student asking question

Što wound someone upznači?

teacher

Odgovor izvornog govornika

Rebecca

To je dobro pitanje. Wound me upznači navijati glavnu struju nečega. Zamislite navijanje glavne opruge igračke i ona će se početi kretati, zar ne? To znači da me je natjeralo da započnem nešto. Ovo nije uobičajeni izraz, i mislim da koristim ovaj izraz da usporedim Geniejevu lampu sa uređajem. Primjer: I have to wind the clock up because it stopped working. (Sat je stao i morao sam ga premotati.) Primjer: Oh, the watch just needed to be wound up. (Oh, moram završiti sat.) Zapravo, na britanskom engleskom, wind someone upznači nekoga naljutiti ili iznervirati. To nije značilo ovdje, ali budite svjesni toga. Primjer: He keeps complaining and it really winds me up. (Stalno mi se žalite, što me toliko živcira.) Primjer: She just knows how to wind me up. (On zna kako me živcirati.)

Popularna pitanja i odgovori

05/04

Dovršite izraz kvizom!