Zašto se itkoristi ovdje?
Odgovor izvornog govornika
Rebecca
To je zato što je overworking itizraz za overdoing itili being too extreme. Dakle, itse ne može izostaviti ovdje.
Rebecca
To je zato što je overworking itizraz za overdoing itili being too extreme. Dakle, itse ne može izostaviti ovdje.
01/03
1
Je li Game dayriječ koja se može koristiti samo u sportu?
Normalno, da! Game dayje izraz koji se koristi za sport, čak i službene sportske događaje! Čak i ako netko igra igre cijeli dan, ne zovu to Game day. Primjer: It's the big game day this weekend! Are you coming to watch it? (Ovog vikenda slijedi vrlo važna utakmica! Primjer: I'm going to paint my face in the team colors on game day. (Na dan utakmice slikat ću boje tima na licu.)
2
Što allegianceznači? Kada ga mogu koristiti?
Allegianceznači odanost ili odanost osobi ili stvari, obično nadređenoj. To je vrlo formalni izraz koji se koristi za pokazivanje potpune odanosti osobi ili organizaciji. Na primjer, to mogu biti plaće, zemlja, vlada, politička stranka ili neka vrsta frakcije. To je izraz koji ćete često čuti u TV emisijama, filmovima i ratištima na kojima se govori stari engleski. Primjer: I swore my allegiance to my nation, and I'll protect it at any cost. (zaklinjem se na vjernost zemlji, branit ću je bez obzira na sve.) Primjer: Where does your allegiance lie? With us or with them? (Gdje je vaša lojalnost? naša ili oni?)
3
Što je Big time?
Big timeznači successful (uspješan), important (važan) to a high degree (vrlo učinkovit). U ovom videozapisu big timese koristi za značenje važnog. Na primjer, ako netko kaže da je zabrljao nešto što je something big time, to znači da je napravio veliku pogrešku. Također, izraz big time politicianznači vrlo uspješnog političara. Primjer: Rosa from my fifth-grade math class is now a big-time celebrity. (Rosa, s kojom sam išao na sat matematike u 5. razredu, sada je totalna slavna osoba.) Primjer: I messed up my interview big time. I don't think they're gonna give me the job. (potpuno sam zeznuo intervju, vjerojatno neću dobiti posao.)
4
Što caught upznači?
Riječ caught up podrazumijeva da ste nenamjerno sudjelovali u situaciji. Također se može nazvati caught them up kada vam je previše stalo do nečega i kada podijelite sve što se nedavno dogodilo s nekim. Ex: I caught up with Jane this weekend over coffee. (Jane i ja smo popili kavu tijekom vikenda i podijelili naše najnovije događaje.) Ex: I got so caught up in the situation that I forgot to ask how you were doing. (bio sam toliko uronjen u situaciju da nisam ni pitao kako ste.) Ex: Don't get caught up in any drama. (Ne miješajte se u ništa što bi moglo povećati stvari.)
5
Što By the wayznači?
Riječ By the waykoristi se za dodavanje informacija nekome ili za razgovor o ideji koja mi je upravo pala na pamet. To je kao additionally. Osim toga, kad se dopisujem s prijateljima ili bliskim prijateljima, ponekad BTWuskoro napišem. Primjer: By the way, I'm allergic to fish. (Usput, alergičan sam na ribu.) Primjer: Oh, by the way, I have a funny story about that. (Oh, ali postoji smiješna priča o tome.)
Dovršite izraz kvizom!