Koja je razlika između goodbye, so long i farewell, čak i ako je to isti oproštaj?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Kao što si rekao, čak i ako je to isti oproštaj, definitivno postoji razlika. Prije svega, so longje stari pojam koji se široko koristio prije nekoliko desetljeća, ali se danas rijetko koristi. Ako je tako, koristi li se obično kao uređaj za očuvanje jedinstvenog osjećaja vremena? S druge strane, farewellkarakterizira snažan osjećaj formalnosti i jasnoće, s jakom nijansom konačnog oproštaja. Dakle, ako se želite oprostiti od svakodnevnog života, good byeje najsigurnije! Primjer: Farewell, my alma mater. I had a good four years with you. (Zbogom, moja alma mater, posljednje četiri godine bile su zabavne!) Primjer: Goodbye, Peter! See you next week. (Zbogom, Petar! vidimo se sljedeći tjedan!)