Hallottam, hogy van egy finom különbség as ifés as thoughközött, el tudná magyarázni egy kicsit?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Igen, abszolút! Általában ugyanazt jelentik, de amikor hangnemről van szó, az hipotetikusabb vagy drámaibb, mint as if as though. As thoughreálisabb. Példa: It looked as if it was going to rain, but it wasn't. (Azt hittem, esni fog, de nem) Példa: It looked as though it was going to rain, so Jen grabbed her umbrella. (Esni fogott, ezért Jen fogott egy esernyőt.) Példa: He talked to her as if she had never met her. (Úgy beszélt vele, mintha még soha nem találkozott volna vele) Példa: He talked to her as though she had never met her. (Úgy beszélt vele, mintha soha nem találkozott volna vele.)