Mondhatok sueCharge helyett?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Először is, a sue(vád) és a charge(vád) különböző bíróságokon alakulnak ki, így ez a két szó különböző szavaknak tekinthető. Ha valakit Charged(= vádlott), az azt jelenti, hogy az illetőt az állam büntetőbíróságon ítélte el, amely olyan bűncselekményeket foglal magában, mint a csalás, a testi sértés és a gyilkosság. Ha valaki beperel valakit a bíróságon, azt pressing charge-nek lehet nevezni. Példa: The accused was charged with manslaughter. (emberöléssel vádolt gyanúsított) Példa: The victim pressed charges against his attacker. (Az áldozat vádolta az elkövetőt) Másrészt a suing someoneolyan perre utal, amely polgári bíróságon zajlik. Például egy per, amely akkor következik be, amikor valaki más tulajdonát károsítja. Ezért az egyén polgári bíróságon perelheti a másik felet, ha kárt szenved. Példa: The man sued his former boss for unpaid wages. (A férfi azzal vádolta korábbi főnökét, hogy nem fizette ki a béreket) Példa: The celebrity sued the newspaper for spreading false rumors. (A híresség beperelte az újságot álhírek terjesztése miatt.)