Megértem, hogy a Mediocreazt jelenti, hogy hétköznapi, akárcsak ordinary, de negatív jelentés lenne, ha felcserélhetően használnák?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Igen, így van. Nyilvánvaló, hogy a mediocreés a ordinary szinonimák, de nem használhatók felcserélhetően. Ez azért van mediocremert negatív konnotációja van, hogy valami nem kivételes és hétköznapi. ordinaryviszont az jellemzi, hogy középszerű, de bizonyos kontextusokban jobb az átlagnál. Példa: It was an ordinary day. I went to work, had lunch, and came home. But It was still a good day. (Ma normális volt, elmentem dolgozni, ebédeltem és hazamentem, de még mindig jó nap volt.) Példa: Today was a mediocre day. It wasn't amazing or terrible. (A mai nap csak egy átlagos nap volt, se nem jó, se nem rossz) Példa: This is an ordinary sandwich, so why do you like it so much? (Ez csak egy sima szendvics, miért szereted annyira?) Példa: All the food I make is so mediocre. I get bored of it. (Minden, amit készítettem, középszerű volt, belefáradtam.)