student asking question

Kínos lenne signmondani agree helyett ebben a mondatban?

teacher

Anyanyelvi válasz:

Rebecca

Valójában signnem kínos, de jól illeszkedik ebbe a mondatba is! De a kontextus kissé változhat. Ennek az az oka signhogy azt sugallhatja, hogy korábban már elfogadta a szerződést. A videóban azonban Sergio Ramos azt mondja, hogy még nem írt alá vagy írt alá szerződést. Másrészt, amikor azt mondom, hogy agree, ez azt jelenti, hogy a szerződés mindkét oldalán eltérő vélemények és elvárások vannak, tehát nem született megállapodás. Példa: He failed to sign the contract in time. So we hired someone else. (Nem írta alá időben a szerződést, ezért valaki mást vettünk fel) Példa: We can't agree on how to do the project. (Nem tudunk megegyezni a projekt folytatásában) Példa: I got the job offer and received the contract, but I didn't sign it because I realized I didn't want to. (Felajánlottak nekem egy másik állást, és kaptam egy szerződést, de nem írtam alá, mert rájöttem, hogy nem akarom.)

Népszerű kérdések és válaszok

12/21

Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!