What does "pack" mean here? and how do you use it?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
"Pack" in this context means "group of animals". Ex: The pack of wolves went hunting at night.

Rebecca
"Pack" in this context means "group of animals". Ex: The pack of wolves went hunting at night.
01/29
1
Mit jelent a down-on-your-luck?
A down on your luck kifejezés rossz helyzetet vagy kevés pénzt jelent. Itt melléknévként használják, tehát minden kötőjellel van elválasztva! Példa: I don't enjoy watching these down-on-your-luck TV shows. I prefer happy, light-hearted shows. (Nem szeretek olyan tévéműsorokat nézni, amelyek ezeket a rossz dolgokat mutatják be, inkább azokat a műsorokat, amelyek fényesebbnek és boldogabbnak tűnnek.) Példa: She's been down on her luck recently. (Mostanában nem érzi jól magát.) Példa: Charlie has been down on his luck for a couple of years now. He still hasn't found a stable job. (Charlie évek óta rossz helyzetben van, és még nem talált stabil munkát.)
2
Van-e formálisabb érzése individuals, mint people? Tehát megfelelőbb-e a individualsformális környezetben használni?
Hasonló! individualsazonban inkább az egyént, mint az egész személyt hangsúlyozza. Másrészt a peopleegyszerűen minden embert jelenthet. Tehát ebben a videóban helyettesítheti individuals each person-vel. De igazad van. individualformálisabb hangvételű. Példa: I got everyone individual presents. (Mindegyiknek van ajándéka mindenkinek) Példa: Each person had something to say. (Mindenkinek volt valami, amit mondani akart.) => individualitt nem használható Példa: I supervise individuals in the company. (a vállalatom alkalmazottait felügyelem)
3
Nincs byMade után, tehát természetellenesnek tűnik, de van-e értelme ennek a mondatnak?
Itt nem használhatod bymade után, mert a dalszöveg azt sugallja, hogy Adele emlékeiből készült. Ha valaki más emléke nem szerepel a dalban, hozzáadhat egy byutána. Ez azért van, mert a byszó világosan megmondja nekünk, hogy milyen ember vagy valami csinálja.
4
Miért inspiration forés nem inspiration of?
Inspiration fora helyes szó, és itt inspiration ofa rossz szó. Ez a mondat Elon Musk 'gave' inspiration 'for' Robert Downey Jr.'s version of Tony Stark -ként értelmezhető (Elon Musk inspirálta a Robert Downey Jr. által játszott Tony Stark). Példa: Roses are the inspiration for my painting. (A rózsák inspirálják a festményeimet)
5
A Hit the buildingszó azt jelenti, hogy megtámadunk egy épületet amellett, hogy beleütközünk?
A videó nem pontosan ábrázolja, mi történik a hit the buildingután. A körülmények azonban arra utalnak, hogy lőfegyverekkel vagy robbanószerekkel támadják meg az épületet. Természetesen a kontextustól függően a hitszónak ugyanaz lehet a jelentése, mint a konfliktus crash, de úgy tűnik, hogy nem ez a helyzet, legalábbis ebben a helyzetben nem. Példa: We have three rounds of ammunition left. Hit the building! (Már csak 3 lőszerünk maradt, lődd be őket az épületbe!) Példa: I had an accident today. My car accidentally hit a fire hydrant. (Ma volt néhány balesetem, az autóm véletlenül tűzcsapnak ütközött.)
Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!