student asking question

brown-nosehasználják másképp sweet-talk?

teacher

Anyanyelvi válasz:

Rebecca

Sweet-talkazt jelenti, hogy bókot mondasz valakinek, vagy kedvesen beszélsz vele, hogy megtehessen valamit érted. Brown-nosingaz, hogy örömet szerezzen a főnökének vagy valakinek, aki magasabb pozícióban van, hogy jobban kedvelje magát, mint a munkatársai. Példa: He is such a brown-noser. He always does everything the boss wants. (Ő egy szikofáns, azt csinál, amit a főnöke akar.) Példa: Are you sweet-talking me so that I'll buy you something? (Kedves vagy hozzám, mert azt hiszed, hogy veszek neked valamit?) Példa: Jim is always brown-nosing her so he can get the new vice president position. (Jim mindig hízeleg neki, hogy megkapja az új alelnök pozícióját.) Példa: He is such a sweet-talker. (Ő tényleg egy szikofáns.)

Népszerű kérdések és válaszok

12/19

Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!