Mi az a Weather vane?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
A Weather vane(időjárási lapát) a szél irányának jelzésére szolgáló eszköz. Általában az épület tetejére telepítik dekorációként.

Rebecca
A Weather vane(időjárási lapát) a szél irányának jelzésére szolgáló eszköz. Általában az épület tetejére telepítik dekorációként.
03/11
1
Mi a különbség smallés compactközött, még akkor is, ha ugyanolyan kicsi?
A compactitt olyan dolgokra utal, amelyek kevesebb helyet foglalnak el, mint mások, vagy amelyek szépen vannak elhelyezve egy kis korlátozott helyen. Ezen túlmenően az ilyen típusú compactpozitív árnyalatok jellemzik, amennyire kifejezi kis méretének hasznosságát és kényelmét. A smallviszont egy melléknévi szó, amelyet egyszerűen a méret leírására használnak. Példa: This backpack is too small to fit all my books. (A táskám túl kicsi ahhoz, hogy elférjen benne az összes könyvem) Példa: The company is trying to develop a smaller-sized battery. (Egy vállalat kis akkumulátort szeretne kifejleszteni) Példa: My portable battery is compact and convenient to carry around. (A hordozható akkumulátorom kicsi és könnyen hordozható) Példa: For people living in highly-populated cities, a compact car is a better choice than SUVs or larger car models. (Sűrűn lakott városokban egy kisautó jobb választás, mint egy SUVvagy más nagyobb autómodell.)
2
Kivehetem a toa go to meet him, és csak írhatok go meet him?
Igen, használhatja go meet himgo to meet him helyett. Valójában nincs sok különbség a kettő között. Kivéve, hogy a kifejezésben toelöljárószó go to meet himegy kicsit nagyobb hangsúlyt adhat a valahová való menésnek. Ebben az esetben mindkét mondat helyes. Példa: I always go meet her for coffee every Friday. (Minden pénteken találkozom vele egy kávéra.) Példa: Lets go to meet them on Christmas. (Menjünk megnézni őket karácsonyra!)
3
Mit jelent a Any minute now?
Any minute nowvalami olyasmit jelent, ami rövid időn belül megtörténik. Itt Gru elmondja Agnesnek, hogy a tündérhercegnő hamarosan eljön a születésnapi partijára. Igen: A: Are we there yet? (még messze van?) B: Any minute now! (Érkezz hamarosan!) A: Thank goodness! We have been in the car for hours. (Örülök, hogy néhány órája az autóban voltunk.) Igen: A: When will grandma and grandpa get here? (Nagymama, nagypapa, mikor jössz?) B: I just got off the phone with them, they will be here any minute now. (Most hívtam, de azt mondta, hogy mindjárt visszajött.) A: Yay! Can't wait to see them! (Hurrá! alig várom, hogy megnézhessem!) Példa: The pilot will be landing the plane at the airport any minute now. (A pilóta hamarosan leszáll a géppel a repülőtéren)
4
Ha ugyanazt jelenti, használhatom seelook at helyett?
Igen, így van. Ebben a mondatban mindkettőt használhatja. Azonban kínosan hangozhat, ha két azonos szó van egymás után egy ilyen rövid mondatban, ezért azt javaslom, hogy különböző szavakat használjon, amelyek ugyanazt jelentik. Példa: Look at that ship over there! (Nézd meg a hajót odaát!) Példa: Do you see the ship over there? (Látod a hajót odaát?)
5
Mondja el nekünk a little meankifejezést!
Meanaz, amikor rosszindulatúan vagy csúnyán viselkedsz valakivel. Általában akkor használják, ha az emberek morcosak olyan emberekkel, akiket nem szeretnek, vagy amikor a huncut gyerekek gonoszak a szüleikkel. Little meanazt jelenti, hogy "egy kicsit huncut". Példa: Don't be mean to her. She is just a little kid. (Ne légy gonosz vele, még gyerek.) Példa: The waiter was so mean to me that I didn't want to tip him. (A pincér nagyon barátságtalan volt, ezért nem akartam borravalót adni neki)
Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!