Van-e negatív konnotációja a shakyszónak? Tudna mondani egy másik példát, hogy megértsük ezt a szót?
Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Ez egy jó kérdés! shakyáltalában negatív konnotációval bír, de a helyzettől függően különböző jelentéssel bír. Shakyazt jelenti, hogy bizonytalan vagy valaminek a sikerében. Shakyaggodalmat vagy potenciális kudarcot jelent, és negatív konnotációja van. Íme néhány példa. Példa: I haven't been doing very well in school, so my grades are kind of shaky. (Nem kapok jó jegyeket az iskolában, mert nem tudok jól teljesíteni) Példa: Her knowledge of first aid is shaky. (Az elsősegélynyújtással kapcsolatos ismeretei szegényesek.) Shakyszó szerint jelenthet valami remegést vagy remegést. Még ebben a helyzetben is negatív konnotációja lehet shaky. Példa: Her hands were shaky - you could tell she was nervous. (a keze remegett - láthatja, milyen ideges) Példa: We were afraid to walk across the bridge because it was shaky. (Féltünk átkelni a hídon, mert remegett.) Az alábbiakban példákat mutatunk be shakyahol nem negatív értelemben használják. Példa: The shaky leaf broke off the tree and flew away in the wind. (imbolygó levelek estek le a fáról, és a szél elfújta)