Rendben van, ha lifetime experience vagy experience of a lifetimemondunk lifetime of experience helyett?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
lifetime of experiencevalójában egy kicsit túlzás a many years of experience. lifetime experienceés experience is különböző jelentéssel bírnak, ezért itt nem használhatók felcserélhetően. lifetime experiencenyelvtanilag nem helyes, és nincs értelme. experience of a lifetimeritka és csodálatos élmény, amely csak egyszer történhet meg az életben. Tehát a hangszóró szándékának közvetítéséhez a lifetime of experience vagy many years of experiencea legmegfelelőbb. Példa: We went to Hawaii for our honeymoon and it was the experience of a lifetime. (Hawaiira mentünk nászútra, és felejthetetlen élmény volt.) Példa: Tony has a lifetime of experience, so he is able to discuss a wide variety of topics with anyone. (Tonynak sok tapasztalata van, és bárkivel beszélhet erről vagy arról.)