A In the rush to get aheadidióma?
Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Nem, ez a kifejezés nem idióma, hanem két mondat kombinációja. In a rushazt jelenti, hogy sietni, és get aheadazt jelenti, hogy előre haladni és megütni a játékost. Más szóval, in the rush to get aheadebben az összefüggésben a kínai tudósok rohanására utal, hogy gyorsabban haladjanak, mint bárki más.