student asking question

Láttam embereket, akik what? pardon? excuse me? mondtak sorry? mellett, amikor nem értették, miről beszélek. Vannak-e árnyalatok vagy különbségek közöttük a használat szempontjából?

teacher

Anyanyelvi válasz:

Rebecca

A fő különbség e kifejezések között a hang és az udvariasság szintje. Először is, what?az egyik leghétköznapibb és legdurvább mind közül, ezért nem ez a megfelelő kifejezés olyan emberekre, akiket nem ismersz. Excuse meerősebb udvariasság jellemzi, mint what?. Pardon?a legformálisabb és legudvariasabb mind közül, de alkalmi helyzetekben is használható. És Sorry?semleges kifejezés abban az értelemben, hogy jelentése a használat módjától függően változik. Vagy talán azt sugallja, hogy habozik valamit tenni, mint ebben a videóban! Példa: What? You're not making any sense. (igen? ez nevetséges.) Példa: Excuse me, can you say that again? (Bocsánat, mit mondtál?) Példa: Pardon? I didn't quite catch that last part. (Elnézést, nem hallottam ezt az utolsó részt.) Példa: Sorry? What do you mean? (Mire gondolsz?)

Népszerű kérdések és válaszok

12/24

Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!