- Mit jelent azin? Ez egy rövidítés?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Ha az aposztrófot nköveti - kihagyja a gaing. goinpéldául ' (=going) vagy playin' (=playing). Azért csak egy betűm van, mert néha nem ~-vel ejtem ki az utolsó g~in helyett ~ing.

Rebecca
Ha az aposztrófot nköveti - kihagyja a gaing. goinpéldául ' (=going) vagy playin' (=playing). Azért csak egy betűm van, mert néha nem ~-vel ejtem ki az utolsó g~in helyett ~ing.
04/21
1
Mit jelent a slack? Valami hasonlót jelent, mint loose(laza)?
Igen, így van! Slackazt jelenti, hogy loose(laza). Akkor használják, ha valami laza vagy nem szoros, mert van hely neki. Példa: Put some slack on the rope. (Lazítsa meg a hevedereket.) Példa: The nets are slack, so the gymnasts won't get hurt when they land on them. (A háló laza, így a tornászok nem sérülnek meg, ha földet érnek.)
2
Mit gondoltál, milyen volt win vagy lost, de I'm winning/losingmondod ezt? Kicsit kínosnak érzem magam, de szokás ezt mondani?
Igen, ez egy nagyon gyakori kifejezés! Amikor leírja aktuális állapotát egy versenyben, versenyben vagy versenyben, használhat olyan kifejezéseket, mint a I'm winning vagy a I'm losing. Ez nem feltétlenül jelenti a végeredményt, de azt is jelentheti, hogy mi történik az adott pillanatban. Példa: I'm winning! I think I'm gonna win this game! (Nyerek! Azt hiszem, meg fogom nyerni ezt a játékot) Példa: He's losing. I think we should cheer him on louder. (veszít, azt hiszem, hangosabban kell szurkolnunk neki)
3
A took careazt jelenti, hogy megoldódott?
Take care of somethingkontextustól függően gyakran eltérően értelmezik. Ebben a videóban to take care of somethingazt jelenti, hogy kezelni (handle) vagy megoldani (solve), és ez a helyzet patkányfertőzésről beszélt. Példa: Did Jennie take care of the trash? (Jenny kivitte a szemetet?) Arra is használják, hogy vigyázzon bármire vagy valakire, hogy ne legyenek veszélyben vagy sérülésben. Példa: I have to take care of my aunt. (Vigyáznom kell a nagynénémre.) Használható ölésre (kill), megszüntetésre (eliminate) vagy megsemmisítésre (exterminate), ha ellenségesebb légkörben használják. Példa: The FBI tried several times over the years to take care of Castro, but failed. (FBIaz évek során több sikertelen kísérletet tett Castroeltávolítására.)
4
Mit jelent a long face?
Ez egy jó kérdés. Why the long facealkalmi módja annak, hogy why you look upsetmondjunk. Példa: Why the long face? Did something happen at the party last night? (Miért vagy olyan kövér? történt valami a tegnap esti bulin?) Példa: She had a long face when she saw her boyfriend with another woman. (Meghízott, amikor látta, hogy a barátja egy másik nővel lóg.)
5
Meg tudná mondani, hogyan kell használni flossin'?
A flossin" egy szleng kifejezés, amely arra utal, hogy drága tárgyakkal pompázik. Itt a drága nyakláncra utal, amelyet visel, így a nyaka (neck) azt mondja, hogy flossin". De flossinnem olyan szó, amelyet a mindennapi beszélgetésekben használunk. Nem ajánlom, mert ha ezt a szót használja, sok anyanyelvi beszélő összezavarodhat, mert nem tudják, mit jelent. Példa: I was flossin' my new watch yesterday. (Tegnap mutattam meg az új órámat.)
Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!