A csirkével (chicken) vagy a csokoládéval (chocolate) ellentétben a Pinokkióba (Pinocchio) és a fájdalomba (ache) tartozó ch-különböző kiejtéssel rendelkeznek, igaz? Miért?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Még akkor is, ha ugyanaz a ch, a kiejtés a szó eredetétől függően eltérő lesz! Görögül chúgy ejtik, mint k. A achechazonban kazért ejtik, mert a szót félreértik, hogy görög eredetű. Valójában a ache, akárcsak a chocolateés a choose, chicken, az óangolból, a németből és a franciából származik. Még maga az angol is sok más nyelvben gyökerezik! Ezért ugyanazon szó kiejtése nem mindig egységes. Példa: I'm going to school. (Iskolába megyek.) => Kkiejtése Példa: I chanted the song. (én énekeltem a dalt.) =kiejtve > tch