student asking question

Ezután, ha angolul szeretné mondani a "onnantól" szót, mondhat ever sincemint ez a mondat? Van értelme azt mondani, hogy From that time?

teacher

Anyanyelvi válasz:

Rebecca

Ez egy jó kérdés! Sok olyan kifejezés van, amelynek ugyanaz a jelentése, mint Ever since, de az első jelentés az, hogy azt jelenti, hogy egy bizonyos cselekvés a múlt egy bizonyos pontjától a jelenig tart. Gyakran nevezik From that time on, de from that time-nek is nevezhetjük. Azt is mondhatod, from then on, since that point. A különbség e két kifejezés és ever sinceközött az, hogy az elektronok általában nem a mondat elején jönnek, és a ever sincea mondat elejére helyezhetők. Példa: Ever since I first drank coffee a year ago, I've had it every day. (Minden nap kávét iszom, mióta egy évvel ezelőtt először ittam.) Példa: I first tried papayas last month and from that time on, I've eaten them every day. (Minden nap papayát eszem, mióta egy hónappal ezelőtt megettem az első papayámat.) Példa: She swam in the ocean last week and from then on, she's swam every morning. (Minden reggel úszik, mióta a múlt héten először úszott az óceánban.)

Népszerű kérdések és válaszok

04/30

Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!