Mit jelent a way too much?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Way too muchazt jelenti, hogy valami vagy cselekvés túllépte a normálisat. Ennek a kifejezésnek túlnyomórészt negatív konnotációja van. Példa: Túl sokat ettem (I ate way too much.)

Rebecca
Way too muchazt jelenti, hogy valami vagy cselekvés túllépte a normálisat. Ennek a kifejezésnek túlnyomórészt negatív konnotációja van. Példa: Túl sokat ettem (I ate way too much.)
02/07
1
Mi az a penthouse? Mi különbözteti meg a normál háztól?
Penthouseegy kilátást nyújtó luxuskastély, amely általában egy épület legfelső emeletén található. A szálloda penthouse-szal is rendelkezik! Jellemzője, hogy nagyon luxus, ellentétben a hagyományos házakkal. A kilátást nyújtó épület legfelső emelete népszerű! Példa: One day, I want to have my own penthouse. (Egy nap szeretnék saját penthouse-t birtokolni.) Példa: I don't get why people like penthouses so much. I'd prefer a little garden cottage, honestly. (Nem tudom, miért olyan őrültek az emberek a penthouse-ok miatt, őszintén szólva inkább egy kis kerttel rendelkező házat részesítek előnyben.)
2
Nem kellene earlier? earlynem?
Egyáltalán nem! Earlyazt jelenti, hogy a vártnál korábban a dátum vagy az idő, míg earlierazt jelenti, hogy egy kicsit korábban. Példa: You're earlier than I thought you would be. = You arrived earlier than the already early time I expected you'd be here. (Korábban vagy itt, mint vártam.) Példa: We'll go a little earlier just to make sure we're there on time. (Kicsit korábban indulok, hogy biztosan időben odaérjek.) Példa: I don't mind arriving early to parties. (Nem bánom, ha korán érkezem a buliba.)
3
Mit jelent a coming of age?
Coming of ageolyan kifejezés, amely arra a szakaszra utal, amikor valami vagy személy eléri a teljes érettséget vagy felnőttkorot. Legtöbbször azt fejezik ki, amikor az emberek felnőtté válnak (nem kell jogilag felnőttnek lenniük). Példa: His book is a coming of age story during wartimes. (Könyve a háború alatti érés történetét meséli el.) Példa: I have fond memories of when I came of age. (Jó emlékeim vannak, amelyeket éréskor készítettem.)
4
Gondolhatok-e Look outés watch outúgy, mint egy dologra?
Igen, így van. look outés watch outmindkettőnek ugyanaz a jelentése. Ez egy olyan kifejezés, amelyet arra használsz, hogy azt mondd valakinek, hogy vigyázzon valamire. Ezért a két kifejezés felcserélhető.
5
Miért írsz friend of Rachel'sés nem Friend of Rachel? Ha Rachel's friend, akkor van értelme hozzáadni egy 's, de ha a birtokos ofbemegy, akkor hozzáad egy 's-t is?
Ruth azért mondja friend of Rachel'sitt, mert a személy neve (a személy neve) most kimaradt abból a tényből, hogy valami folyamatosan követte. Angolul nem lehet megmondani, hogy mi következik valaki neve után ebben a kifejezésben, ezért nincs értelme ittshasználni egy név után. Tehát jobb, ha itt friend of Rachelvagy Rachel's friendmondunk. De mind a friend of Rachel's, mind a friend of Rachel nyelvtanilag helyesnek tekinthetők.
Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!