Használhatok might as wellwould rather helyett? Azt hiszem, a kettőnek hasonló jelentése van.

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Valójában az Ön által említett két kifejezés árnyalatai meglehetősen eltérőek. Először is, would ratherazt sugallja, hogy a másik lehetőség kedvezőbb, mint az egyik. Másrészről, might as wellnem nagyon kívánatos lehetőség az egyén számára, de a különbség az, hogy azt jelenti, hogy vonakodva választják. Ezért, ha itt might as wellhasznál, a mondat jelentése teljesen megfordítható. Más szóval, nem akarom, de nem tehetek róla, ezért ott vagyok neked! Példa: I would rather have a quiet dinner at home than go out. (Jobb otthon csendes vacsorát fogyasztani, mint kimenni.) Példa: I might as well throw out the garbage on my way out. (Kifelé menet kiveszem a szemetet.)