student asking question

Perché si usa il plurale? Non ha senso dire the clock?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

Questa è una bella domanda! In effetti, in questa situazione è possibile utilizzare sia let's wind the clocks backche let's wind the clock back . Tuttavia, se dovessi scegliere, direi che il primo con la forma plurale è più utilizzato. Perché, nel contesto, questa frase sembra riferirsi a un pubblico generico di più persone, e sarebbe imbarazzante usare la forma singolare in una situazione del genere. Se lo applichi al coreano, significa che molte persone usano un solo orologio, il che è imbarazzante, giusto? Esempio: Let's wind the clocks back to 2018. (Riavvolgiamo l'orologio e torniamo al 2018). Esempio: If we could wind the clocks back a year, what would you do? (Se potessi riavvolgere l'orologio e tornare indietro di un anno, cosa faresti?) D'altra parte, se stai parlando di te stesso, è meglio scrivere al singolare. Esempio: I just want to wind the clock back and do things over. (Voglio solo tornare indietro e farlo di nuovo.) Esempio: If only I could wind back the clock. (Se solo potessi tornare indietro nel tempo.)

Domande e risposte popolari

06/27

Completa l'espressione con un quiz!