Trend
- 01.Cosa significa Sort of?
Sort ofsignifica in some way, slightly, somewhat, moderately, like (come, moderatamente, qualcosa). Ad esempio, She sort of has a crush on Jimmy. Ad esempio, He sort of likes the Avengers movies.
- 02.Cosa significa Don't wander far?
Wandersignifica camminare normalmente o senza meta, quindi don't wander farsignifica non vagare lontano. Quando lo dice qui, sta insinuando che se viaggia così lontano, non avrà l'opportunità di imbattersi in un campione che possiede. Esempio: It's busy today, don't wander far or you might get lost. (Oggi sono occupato, quindi non allontanarti troppo, mi perderò.)
- 03.Cosa significa Mischief? Vuoi dire che è uno scherzo?
Mischiefè simile a uno scherzo, ma con una sfumatura leggermente diversa. Innanzitutto, pranksi riferisce a veri e propri scherzi o trucchi (a livello di umorismo e non dannosi). Tuttavia, mischieftende a riferirsi a comportamenti più insidiosi e problematici in generale. In altre parole, è lo stesso scherzo, ma prankrientra nella categoria dei mischief. Esempio: I played a prank on my dad yesterday. (Ieri ho fatto uno scherzo a mio padre). Esempio: The kids were up to mischief again. They spray painted vulgar words onto somebody's car. (I bambini hanno fatto di nuovo uno scherzo cattivo, scrivendolo sull'auto di qualcun altro con la vernice.)
- 04.Cosa significa emanatee quando si usa?
emanateè un verbo che significa venire qualcosa dalla sua origine. Si può dire qualcosa di astratto, si può dire qualcosa di riconoscibile. Ex: Joy emanated from his face. (La gioia si irradiava dal suo volto.) Ex: Warmth emanated from the fireplace. (Il calore irradiato dal camino.)
- 05.L'espressione lead toè sempre usata per riferirsi a qualcosa di negativo?
No, lead tonon significa sempre negativo. In senso generale, significa che una cosa fa sorgere o venire all'esistenza qualcos'altro. Quindi può essere una cosa negativa e può essere una cosa positiva. Esempio: Sometimes evaluations at work lead to getting promotions. (Spesso, le valutazioni sul posto di lavoro portano a promozioni) Esempio: Breaking the rules can lead to getting detention at school. (Se infrangi le regole, potresti essere lasciato indietro dopo la scuola a scuola) Esempio: Being kind can lead to good things happening to you. (Essere gentili può farti accadere cose buone)
- 06.Come dobbiamo interpretare The universe will not be ignored? Questo significa che l'universo non può essere ignorato?
La the universe will not be ignored qui è what is meant to happen will find a way to happen. (quello che vuoi che accada, trova un modo per farlo accadere). Sta dicendo a sua madre che deve andare a scuola, ma è chiusa lo stesso. Ecco perché pensa che sia a causa dell'universo che non è andata a scuola quel giorno.
- 07.Cosa significa At one point?
At one pointsi riferisce a un tempo specifico, a un certo periodo di tempo. Esempio: I was young and naive at one point. (all'epoca ero giovane e ingenuo) Esempio: At one point during the movie I was so tired I fell asleep. (A un certo punto, mentre guardavo un film, mi sono stancato e mi sono addormentato.)
- 08.Posso dire how much percentageinvece di What percentage?
No, se dici how much percentageinvece di what percentagequi, sarebbe una frase grammaticalmente scorretta. How muchè usato per i sostantivi non numerabili perché percentageè un sostantivo additivo. Pertanto, how much percentagenon è corretto.
- 09.Di conseguenza, cosa significa stroke?
Se guardate la scena in questo momento, una persona che tiene in mano un piccolo libro sta leggendo la parola strokead alta voce. Sta cercando una pagina specifica e, nel processo, legge ad alta voce le prime lettere di un'altra pagina finché non la trova. Non ha letto il resto della frase, quindi non so davvero cosa significasse la parola strokein questa situazione. Esempio: Larry was looking for a specific page in his book Hurry.. no. If only I could... Oh, here it is!. (Larry stava cercando una pagina specifica nel suo libro. No, cosa succede se... Oh, eccolo qui!) Esempio: Apples... Bananas... ah yes, C for cinnamon. I found it in the dictionary! (scuse... Banana... Eh si, l'ho trovato nel dizionario Ccannella!)
- 010.Anche se sono lo stesso dio del mare, chiamavano Poseidone nell'antica Grecia e Nettuno a Roma, giusto? Quindi, quale dei due è più comune nell'inglese moderno?
Questa è una domanda interessante! Nel moderno mondo anglofono, Poseidone sembra essere più popolare di Nettuno.
Vedi tutti i contenuti
Consignha il significato di "affidare in modo permanente" o di assegnare. E hai ragione! Non ho una connotazione positiva qui. Ciò significa che l'articolo rimarrà nell'armadio per sempre e non verrà utilizzato. Un altro significato di Consignè "consegnare qualcosa a qualcuno" o inviare. Esempio: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Ho messo il mio biglietto d'auguri nel terzo cassetto del comò.) Esempio: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Sto per consegnare una delle mie opere d'arte a una galleria in città.) Esempio: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Il pacco è stato consegnato al corriere, arriverà domani!)
Sfortunatamente, non possiamo usare la parola after eight hoursqui. In eight hourssignifica after eight hours from now (8 ore da oggi), quindi non puoi usare after eight hoursper indicare 8 ore da qualsiasi momento. Se vuoi scrivere after eight hours, devi cambiare la frase in after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Sì, in questo caso è possibile cambiare entirelyin all. Sia Allche entirely sono avverbi che hanno significati simili, quindi possono essere usati in modo intercambiabile nella maggior parte dei casi. Ma entirelyè un'espressione più formale, una sfumatura che sottolinea che qualcosa è completo, ma non allha quella sfumatura. Esempio: I spilled the drink all on my shirt. (ha versato tutte le bevande sulla sua camicia.) Esempio: I spilled the drink entirely on my shirt. (ha versato tutte le bevande sulla sua camicia.) Allsignifica che qualcosa è complete(completo) o whole(completo), ma non significa che qualcosa è completamente coperto. All è spesso usato per esagerare le cose che non sono complete. Ecco perché usare allper descrivere qualcosa di completo o olistico non ha una sfumatura molto forte.
Scared to piecesè un modo di dire che significa molto spaventato. Esempio: I was scared to pieces in the haunted house. (Ero molto spaventato in una casa stregata.) Esempio: She scared me to pieces yesterday. (Ieri mi ha sorpreso.)
Secondo l'elenco di parole simili su Wiktionary, la parola più ufficiale è absurdity. In alternativa a nonsense, direi di absurditiesusare il plurale. *Wiktionarysignifica dizionario wiki multilingue basato sul web.