Trend
- 01.Significa A after BAinseguire B?
Sì, afterin questo contesto significa chase (inseguire), look for (cercare), try to get (afferrare). Quindi, in questo caso, quando qualcosa after qualcuno, significa che stai cercando quella persona o stai cercando di catturarla. Esempio: You'd better hide. The whole city is after you. (Faresti meglio a nasconderti, perché tutti in questa città ti stanno inseguendo.)
- 02.Che cos'è been around?
Questa è una buona domanda. been aroundha diversi significati, ma qui è usato nel senso di "è stato". Nel video, il rossetto rosso esiste da oltre 5.000 anni. È stato usato nel senso di. Esempio: I wonder how long have cell phones been around? (chissà quanto tempo fa è stato inventato il cellulare). Esempio: Disco has been around since the seventies. (La discoteca è un ballo che esiste dagli anni '70)
- 03.Posso dire Arm wrestling? È Arm wrestleun'espressione più comune?
Arm wrestlee arm wrestling sono entrambe vere. Arm wrestleè attualmente un verbo, ma può anche essere usato come sostantivo. Se vuoi scriverlo al passato, puoi chiamarlo arm wrestled, oppure puoi aggiungere un diddavanti ad esso per dire did arm wrestle. Tuttavia, arm wrestlingè un participio presente, gerundio che indica un'azione continua. In quanto tale, suona un po' strano dire arm wrestlingqui. Esempio: Why are they arm wrestling? (Perché fanno braccio di ferro?) Esempio: Why did they arm wrestle? (Perché hanno fatto braccio di ferro?) Esempio: They arm wrestled? (Hanno fatto braccio di ferro?) Esempio: I will arm wrestle you and win. (Ti farò braccio di ferro e vincerò).
- 04.Cosa significa walk the walk, talk the talk?
talk the talk and walk the walkè un modo di dire comune che significa dire quello che si dice, non solo dirlo. Si usa per dire se hai effettivamente fatto o meno quello che hai detto. Esempio: Jim talks the talk about recycling, but he doesn't walk the walk. (Jim parla di riciclaggio, ma non lo fa). Esempio: She talks the talk and even walks the walk with her values. (Parla in modo sgargiante e lo fa davvero.)
- 05.Usi spesso la parola zillion?
zillionrappresenta un numero estremamente elevato. È una parola comune usata per enfatizzare un'enorme quantità di peso. Nella conversazione normale, non viene usato molto spesso perché non rappresenta un numero effettivo.
- 06.Perché maybedopo il verbo get started ?
L'avverbio maybepuò essere presente ovunque in una frase. Ad esempio, puoi dire Maybe you get started a little slowly...senza cambiare il significato della frase. Gli avverbi spesso vengono dopo un verbo, ma nel caso di maybe, possono essere all'inizio di una frase prima del soggetto (you) e del verbo (get started), o alla fine della frase. Esempio: Are you hungry, maybe? (Hai fame, per caso?) Esempio: Maybe the office has closed already. (Forse l'ufficio è già chiuso).
- 07.Cosa significa as much as e quali sono le situazioni in cui puoi scriverlo all'inizio di una frase in questo modo?
Il as much asall'inizio di una frase può essere visto come il significato di even thougho although. In altre parole, la situazione suggerisce un contrasto. Esempio: As much as I wish I could go, I am not free this weekend. (Voglio andarci anch'io, ma non posso permettermi di farlo questo fine settimana). Esempio: As much as I had enjoyed my adventure, it was good to be back. (Per quanto mi sia piaciuta l'avventura, sono contento di essere tornato.)
- 08.Enoughmodificando donecome avverbio?
Esatto! Qui, enoughè un avverbio che modifica donee significa a sufficient amount(quantità sufficiente). Esempio: I have done enough homework, so I can have fun now. (Ho fatto abbastanza compiti, quindi ora posso giocare). Esempio: She is old enough to get her driver's license. (Ha l'età per prendere la patente di guida)
- 09.Cosa significa First dance?
First dancesi riferisce a una danza che segna l'inizio ufficiale di un evento o di una manifestazione. Soprattutto nei matrimoni, è diventato un evento importante per gli sposi, che sono i protagonisti, da sfoggiare con il loro primo ballo. Esempio: What song are you guys going to dance to for your first dance? (Quale canzone ballerai nel tuo primo ballo?) Esempio: I'm extremely nervous about doing the first dance for the Governor's Ball. (Sono così nervoso all'idea di ballare per la prima volta a un Ballo del Governatore)
- 010.Significano Shore up, build up, strengthla stessa cosa?
Per rispondere alla tua domanda, queste tre parole hanno significati simili, ma non sono esattamente la stessa cosa. Shore upsignifica support(sostegno), help(aiuto) or strengthen(rafforzare). Build upsignifica develop(sviluppare) or improve gradually(migliorare lentamente). Strengthsignifica be strong(forte) or tough(duro). Ma se si cambia strengthin strengthen, il significato cambia. make strongersignifica (rendere più forte) e build up(rafforzare). Se si cambiano un po' le parole, queste tre parole hanno lo stesso significato. Nell'esempio qui sotto, ho usato le tre parole che hai menzionato per creare tre frasi diverse, ma significano tutte la stessa cosa. Esempio: The military shored up their defenses. (L'esercito ha rafforzato le sue difese) Esempio: The military built up their defenses. Esempio: The military strengthened their defenses. Grazie per l'ottima domanda!
Vedi tutti i contenuti
Discomfortsignifica sentirsi a disagio o a disagio quando si fa qualcosa o si è da qualche parte, o ci si sente nervosi o imbarazzati. In altre parole, è l'opposto del comfort. C'è la percezione che quando ci si sente a disagio, si impara una lezione o si cresce dall'esperienza. In altre parole, il disagio fa parte del processo di crescita! Puoi anche usare discomfortquando ti senti a disagio o anormale nel tuo corpo. Esempio: I feel discomforted with my situation at work. (mi sento a disagio a causa di una situazione sul lavoro) Esempio: I feel physical discomfort due to the hot weather. (mi sento fisicamente a disagio a causa del caldo)
Are supposed tosignifica aspettarsi o fare qualcosa. In questo caso, significa che devi seguire una certa guida o modo di farlo. Esempio: I was supposed to finish my project last night. But I didn't have enough time. (Stavo finendo il mio progetto ieri sera, ma non avevo abbastanza tempo.) Esempio: We are supposed to bake the cake for tomorrow. (Dobbiamo cuocere una torta per domani)
Certamente, quando si tratta del significato della fine (end), del prodotto finale (final product) o del risultato (result), le due parole sono molto simili! Ma in realtà, queste due parole sono usate in contesti diversi. Perché consequenceviene utilizzato solo in situazioni negative. Esempio: There will be consequences to your actions. (Affronterai le conseguenze delle tue azioni) => Sfumature negative (Negative) Esempio: There will be negative results due to your actions. (Affronterai conseguenze negative per le tue azioni) => ha sfumature negative come sopra, ma questo perché è un aggettivo negative Esempio: The results of our experiment were great. (I risultati del nostro esperimento sono stati eccellenti) Esempio: The consequence of waking up late was that we missed our flight. (A causa del sonno eccessivo, abbiamo perso il volo)
Certo, abbiamo due occhi. Ma la visionqui non si applica perché si riferisce alla capacità di vedere, non agli occhi, cioè alla visione. Pertanto, la visione notturna, o la capacità di vedere chiaramente le cose al buio, night visionè correttamente espressa al singolare. Esempio: I used to have twenty twenty vision, and then I got old. (Avevo una buona vista, ma ora sto invecchiando.) Esempio: My vision is blurry. I think I need to get glasses. (I miei occhi sono sfocati, penso che potrei anche aggiustare i miei occhiali.) Esempio: I wish I had night vision so I wouldn't be scared of the dark. (Vorrei avere la visione notturna per non avere paura al buio).
Esatto. Questa frase è grammaticalmente errata. Per fare la frase corretta, devi scrivere Ice Bear is not afraid of tiny germs.. Tuttavia, l'Orso di Ghiaccio spesso accorcia le frasi e parla in modo grammaticalmente errato. Parlano anche di se stessi come se fossero terze parti, definendosi Ice Bear. Date le sue tendenze, è normale che usi una cattiva grammatica, ed è bene sapere che questa frase non è corretta!