C'è qualcosa di omesso tra You shouldn'te on? Shouldn't non capisco davvero come onvenga dopo.

Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, capisco perché l'hai pensato. Penso che sia meglio pensarlo come un on the topic of(circa ~). Sto dicendo che, a proposito di questo modo di pensare, non dovreste pensare in questo modo. Tuttavia, la preposizione grammaticalmente corretta è probabilmente with, non on! Esempio: I know you shouldn't think like that with> most things. (Non dovresti pensare in questo modo per la maggior parte delle cose.) Esempio: I like to take my time with everything. = I like to take my time on everything. (Voglio prendermi del tempo per qualsiasi cosa.)