Se così fosse, non sarebbe meglio chiamarla siccità (drought) invece che dry monsoon? Non piove, quindi perché usiamo l'espressione monsoon?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Questa è una bella domanda! Infatti, il monsoonsche significa stagione delle piogge è classificato in summer monsoons(stagione delle piogge estive) e winter monsoons(stagione delle piogge invernali), e tra questi, la stagione delle piogge estive è il tipo più familiare di stagione delle piogge perché è accompagnata da forti piogge. D'altra parte, la stagione delle piogge invernali si verifica solitamente tra ottobre e aprile ed è caratterizzata da un'estrema siccità. A meno che, ovviamente, non piova nel sud-est asiatico, anche in inverno. In ogni caso, la stagione delle piogge invernali porta i venti secchi e caldi dalla Mongolia e dalla Cina nord-occidentale fino all'India, motivo per cui il clima è secco e non umido in inverno. Inoltre, sebbene si chiami dry monsoons, la stagione delle piogge può anche causare inondazioni e frane in quanto è una stagione delle piogge.