Qual è la differenza tra Wannae Want to?

Risposta del madrelingua
Rebecca
Wannae want tohanno lo stesso significato. Wannaè un'espressione informale di want to.

Rebecca
Wannae want tohanno lo stesso significato. Wannaè un'espressione informale di want to.
05/11
1
Posso dire I'm gonna be gone about a week?
Se dici I'm gonna be gone about a week, avrà un significato diverso da I'm gonna be gone for a week. Poiché forrappresenta un periodo o un tempo specifico, significa che Ross sarà in Cina solo per una settimana. Ma in questo caso, si chiama I'm gonna be gone for like a week, quindi likequi significa la stessa cosa di about. Quindi, for likesignifica che Ross sarà lontano da casa per circa una settimana.
2
Pensavo che Spicefosse una parola che si usava solo in cucina. spicesignifica qualcos'altro? O è una parola usata nel film con un nuovo significato?
Come hai chiesto, non è comune usare spice parola come questa. Non ho ancora visto il film e il trailer non trasmette molte informazioni, ma la spicequi sembra significare particles(particelle) o cose che fluttuano nell'aria. Non potrai usare spicein questo modo. La parola spiceè solitamente usata per riferirsi ai condimenti in cucina o per descrivere una persona con tendenze energiche ed energetiche. Esempio: I love Martha's personality. She has a lot of spice. (Adoro la personalità di Malta, è così vivace.) Esempio: I think I put too many spices in this soup. It tastes strange. (Penso di mettere troppo condimento nella zuppa, ha un sapore strano.)
3
In quale contesto viene utilizzato dawn on?
'dawn on' è un'espressione usata quando si realizza qualcosa di nuovo. È più naturale usarlo nel contesto di nuove intuizioni su ciò che sai, piuttosto che quando stai scoprendo qualcosa che non sapevi affatto.
4
Cosa significa Leave money on the table? È un modo di dire?
Sì, è vero. Leave money on the tablesignifica perdere denaro su un'operazione che avrebbe potuto essere redditizia. In altre parole, il testo si riferisce al fatto che a volte le persone possono perdere denaro o perdere il sopravvento nei negoziati. Esempio: I don't think that meeting went well. We left money on the table. (Non credo che l'incontro sia andato bene, ho sprecato la mia possibilità di fare soldi.) Esempio: I tell myself it's alright to leave money on the table sometimes. You can't win every round. (Mi dico che ho perso soldi, perché non posso sempre vincere).
5
Cosa significa Succumb?
Succumbsignifica arrendersi a qualcosa, specialmente a qualcosa di forte o travolgente. In questo caso, succumbviene ingannato dal fascino o dalla gentilezza ingannevole. Esempio: Don't succumb to temptation. Resist it! (Non cedere alla tentazione, resisti!) Esempio: He succumbed to his boss' orders. (Ha ceduto agli ordini del suo superiore.)
Completa l'espressione con un quiz!