Cosa significa Boop?

Risposta del madrelingua
Rebecca
Significa una leggera protuberanza. Lo uso spesso in relazione ai cani. Esempio: The dog booped his nose against my leg. (il cane ha sbattuto il naso contro la mia gamba)

Rebecca
Significa una leggera protuberanza. Lo uso spesso in relazione ai cani. Esempio: The dog booped his nose against my leg. (il cane ha sbattuto il naso contro la mia gamba)
03/18
1
Dopodiché, se vuoi dire "da quel momento in poi" in inglese, puoi dire ever sincecome questa frase? Ha senso dire From that time?
Questa è una bella domanda! Ci sono molte espressioni che hanno lo stesso significato di Ever since, ma il primo significato è che significa che una certa azione è in corso da un certo punto nel passato al presente. È comune chiamarlo From that time on, ma può anche essere chiamato from that time. Si può anche dire from then on, since that point. La differenza tra queste due espressioni e ever sinceè che gli elettroni di solito non vengono all'inizio della frase e la ever sincepuò essere posta all'inizio della frase. Esempio: Ever since I first drank coffee a year ago, I've had it every day. (Bevo caffè tutti i giorni da quando l'ho bevuto per la prima volta un anno fa). Esempio: I first tried papayas last month and from that time on, I've eaten them every day. (Mangio papaya ogni giorno da quando ho mangiato la mia prima papaya un mese fa.) Esempio: She swam in the ocean last week and from then on, she's swam every morning. (Nuota ogni mattina da quando ha nuotato nell'oceano per la prima volta la scorsa settimana.)
2
È comune che un pronome relativo sia seguito da una proposizione perfetta?
No, non è comune che un pronome relativo who seguito da una proposizione completa. Nel caso di questo video, questa frase suona un po' innaturale perché è seguita da un pronome Idopo la who. Meglio dire who is very interested in business and entrepreneurship. Questa è una frase perfetta di per sé, ma sostituire Icon isnon la rende una proposizione completa. La maggior parte delle proposizioni che seguono i pronomi relativi sono in uno stato incompleto. Esempio: My doctor, who I trust very much, is going to see you today. (Il mio medico, di cui mi fido molto, verrà da te oggi.) Esempio: For someone like him who is very interested in art, he would love this museum. (Qualcuno con un tale interesse per l'arte amerà questo museo.)
3
Parlaci dei monumenti famosi negli Stati Uniti!
Oh, certo! Per evitare confusione, ecco i 10 luoghi più popolari in formato elenco! 1. Empire State Building (Empire State Building) 2. Monte Rushmore (Mount Rushmore) 3. Torre dell'ago spaziale (Space Needle) 4. Memoriale di Lincoln (Lincoln Memorial) 5. Memoriale del Cavallo Pazzo (Crazy Horse) 6. Golden Gate Bridge/Golden Gate Bridge (Golden Gate Bridge) 7. Porta delle nuvole (Cloud Gate) 8. Diga di Hoover (Hoover Dam) 9. Arco del Gateway (Gateway Arch) 10. Centro commerciale nazionale (The National Mall)
4
Penso che dottedsia usato come verbo qui, ma cosa significa?
Esatto! È usato come verbo qui. Significa che sono sparsi in un certo luogo. Proprio come i puntini sulla mappa. Esempio: There are cafes dotted all over Seoul. (i caffè sono sparsi in tutta Seoul) Esempio: Very soon after the town was built, houses dotted the coast nearby. (Le case sono state sparse intorno alla spiaggia poco dopo la creazione della città)
5
Per favore, dimmi altre espressioni che possono essere usate per significare move it!!
'move it!' è un'espressione usata per esortare qualcuno a sbrigarsi, o per dirgli di togliersi di mezzo (forte/duramente). Un sinonimo di sollecitare è 'make it quick/fast', 'get a move on' e un sinonimo di chiedere una mossa è 'step/move aside', 'get lost', 'back off'.
Completa l'espressione con un quiz!
Altre volte mi sento come un ragno boom.