Perché is going toviene utilizzato qui? Se invece uso was going to, cambia il significato?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Il motivo per cui usiamo is going toqui è per rappresentare ciò che accadrà in futuro, vale a dire dare un nome al bambino che nascerà. Se usi was going toqui, significa il passato. E il significato viene anche interpretato come cercare di dare un nome al bambino come uno spuntino o un cibo, ma alla fine non ha funzionato, ma puoi vedere che la sfumatura è diversa dall'originale. Con questo in mente, ha più senso usare is goingche was going to nel contesto. Esempio: He is going to give me a call when he is done working. (Mi ricontatterà quando avrà finito). Esempio: He was going to give me a call, but now he is busy. (Ha accettato di contattarmi, ma in questo momento è occupato.)