student asking question

È un'espressione naturale? Rispetto a I was into my modeling career for two years, quale suona più naturale? Ci sono altre espressioni che significano la stessa cosa?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

Questa è una buona domanda. Si tratta di un'espressione naturale che possiamo incontrare spesso nella nostra vita quotidiana, e significa trasmettere una parte delle informazioni relative a un certo periodo di tempo. In altre parole, si riferisce ai primi due anni della sua carriera di modella. Tuttavia, questa è solo una piccola parte della tua intera carriera, non i primi due anni della tua intera carriera. Ad esempio, se leggi un libro che richiederebbe dieci ore per essere letto, lo hai già letto per tre ore (you're already three hours into reading a 10-hour book), in altre parole, dovrai leggerlo solo per altre sette ore. In altre parole, è after 2 years of modeling. D'altra parte, into somethingsignifica avere una grande simpatia o interesse per qualcosa. Quindi, se dici I was into my modeling career for two years, significa che è una modella solo da due anni, quindi non è quello che stava cercando di dire. Esempio: Two hours into the journey I really needed the bathroom. (Dopo due ore di viaggio, ero in una corsa al bagno.) Esempio: After travelling for two hours I really needed the bathroom. (Dopo un viaggio di due ore, avevo fretta di usare il bagno.)

Domande e risposte popolari

04/29

Completa l'espressione con un quiz!

Ho trascorso due anni nella mia carriera di modella.