student asking question

You againè un'espressione che si sente abbastanza spesso. Di solito ha una connotazione negativa?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

Sì, è vero. You againha molte sfumature negative. Ci siamo incontrati una volta in passato, ma non è mai una bella esperienza, e anche se ci incontriamo di nuovo, è sgradita e spiacevole. E il modo in cui parla riflette questa frustrazione. Ma questo non significa sempre negativo! Frasi come Good to see you againe Will I see you againpossono essere viste come favorevoli all'altra persona, giusto? Quindi, se mai ti imbatterai in questa espressione in futuro, è una buona idea ascoltare l'intero contesto! Esempio: You again? What are you doing here? (Sei di nuovo? cosa ci fai qui?) Esempio: Oh, no. Not you again. (Oh mio Dio, sei di nuovo tu?)

Domande e risposte popolari

05/04

Completa l'espressione con un quiz!

- Di nuovo tu! - Cosa intendi con "ancora"?