Si prega di controllare lo script. L'oratore dice davvero let's see what??
Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, Aladdin ha detto davvero Let's see what we can do about your situation here..
Rebecca
Sì, Aladdin ha detto davvero Let's see what we can do about your situation here..
12/24
1
Qual è la differenza tra Cravee want?
Per dirti la differenza tra Cravee want, craveha una sfumatura più forte di want. Wantsi riferisce al volere e desiderare qualcosa, mentre cravenon lo è Si riferisce a qualcosa che vuoi così fortemente che non puoi farlo. Craveè solitamente usato per descrivere alcuni alimenti. Esempio: I want to buy this bag, I love the color of it. (Voglio comprare questa borsa, perché adoro il colore.) Esempio: I'm craving ramen tonight for dinner, I haven't had it in a long time. (Ho voglia di ramen per cena stasera, perché non mangio da un bel po'.)
2
in my bedroom on my bedroom floorl'espressione "" suona innaturale, allora perché dici " bedroom" più e più volte?
Questa è una bella domanda! La prima bedroomche l'oratore dice qui è letteralmente un sostantivo per riferirsi al luogo in cui dorme di solito. La seconda bedroomsi riferisce a ciò che sta accadendo sul pavimento, non in camera da letto, ma sul pavimento di una stanza. Esempio: I was at school in my school library. (ero nella biblioteca della scuola) Esempio: She wasn't at work during work hours. (Non era al lavoro durante l'orario di lavoro)
3
Marrysignifica matrimonio, merrysignifica felicità, giusto? Data la somiglianza nella pronuncia, cosa hanno a che fare queste due parole l'una con l'altra?
Questa è una domanda interessante! Certo, le due parole sembrano simili, ma in realtà sono molto diverse. Perché marryderiva dal latino e dal francese, ma merryviene dal mondo di lingua tedesca. Quindi tutto ciò che sembra simile è più probabilmente solo una coincidenza. Esempio: Her laugh was merry and full of sincerity. (Il suo sorriso sembrava felice e pieno di sincerità) Esempio: Are you going to ask her to marry you? (Le farai la proposta di matrimonio?)
4
Cosa significa outputin questo contesto? Ti riferisci alle tue statistiche da giocatore?
Il outputqui si riferisce alla competenza o alla produttività che un individuo può dimostrare in un determinato campo. Soprattutto nel baseball, la produttività di un giocatore è una misura dei buoni risultati in una partita. Tuttavia, questo è un caso molto minore, quindi non viene utilizzato molto spesso nel mondo dello sport. Esempio: Jim's output at this office is wonderful. He gets the most work done. (la produttività di Jim in questo ufficio è altamente desiderabile, perché svolge la maggior parte del lavoro). Esempio: Railguns have meager output but high damage. (L'output del cannone a rotaia è scarso, ma la sua potenza è grande.)
5
Quando usare of all? E fatemi sapere cosa intendete!
Of allè sinonimo di ever (il migliore) o in the world (del mondo). La frase Of allnon è completa e va bene usarla alla fine di una frase perché implica che è seguita da un sostantivo o da un pronome. La frase originale che stavo cercando di dire qui sarebbe the most magical fairy princess of all fairy princesses. La fairy princesesesalla fine di questa frase è omessa perché è implicito che sia già implicita nella frase of all. Pertanto, of allpuò significare "tra chi" o "in confronto con chi". Esempio: You're the best teacher of all! (Sei il miglior insegnante!) Esempio: It was the greatest birthday party of all. (Questa è stata la migliore festa di compleanno che abbia mai visto.)
Completa l'espressione con un quiz!
Vediamo cosa possiamo fare riguardo alla tua situazione qui.