D'altronde se vuoi sottolineare che la vista dell'alba è bellissima, when the sun is uplo dici?

Risposta del madrelingua
Rebecca
No, non proprio. Questo perché sia il sole è basso all'orizzonte, che sia l'alba o il tramonto. Quindi, quando dici sun is up, significa che il sole è in mezzo al cielo. Se si desidera utilizzare un'espressione diversa, è possibile utilizzare when the sun comes upo when the sun rises. Esempio: It's so beautiful when the sun rises in the morning. = It's so beautiful when the sun comes up in the morning. (Il sole sorge al mattino è bellissimo.) Esempio: The sun's up and so is everyone else, you should have some breakfast. (Il sole è in mezzo al cielo e tutti sono in piedi, quindi fai colazione.) = > il sole è già al centro del cielo