seem to be like a time machine è questa la formulazione giusta? Qual è la differenza?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Seems to be like a time machinegrammaticalmente infallibile, ma suona un po' imbarazzante a causa di to be like parti. Il narratore sta facendo supposizioni generali su questa macchina, quindi to be likenon è necessario qui. Un modo più naturale per esprimerlo sarebbe seems like some kind of/type of time machine o seems like a time machinecome in questo video.