children'ssbaglia l'oratore? Non dovrebbe essere ask children to explain love?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, è vero. Come hai detto, è un errore da parte dell'oratore. Penso che il narratore stesse cercando di dire children o kids. Tutto si è mescolato e ha finito per essere un childrens. Questa è la frase sbagliata, e se è la frase giusta, sarebbe ask children/kids to explain love. Esempio: I want to ask kids for their thoughts about the President. = I want to ask children for their thoughts about the President. (Voglio sentire cosa pensano i bambini del presidente.)