video-banner
student asking question

children'ssbaglia l'oratore? Non dovrebbe essere ask children to explain love?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

Sì, è vero. Come hai detto, è un errore da parte dell'oratore. Penso che il narratore stesse cercando di dire children o kids. Tutto si è mescolato e ha finito per essere un childrens. Questa è la frase sbagliata, e se è la frase giusta, sarebbe ask children/kids to explain love. Esempio: I want to ask kids for their thoughts about the President. = I want to ask children for their thoughts about the President. (Voglio sentire cosa pensano i bambini del presidente.)

Domande e risposte popolari

04/04

Completa l'espressione con un quiz!

we

thought

it

would

be

fun

to

go

out

on

the

street

to

ask

children's

to

explain

love,

abbiamo pensato che sarebbe stato divertente uscire per strada per chiedere ai bambini di spiegare l'amore,