Che cos'è Chum?
Risposta del madrelingua
Rebecca
'Chum' significa un caro amico, simile a 'pal'. Ad esempio, What's up chum! Ad esempio, Hello pal!
Rebecca
'Chum' significa un caro amico, simile a 'pal'. Ad esempio, What's up chum! Ad esempio, Hello pal!
11/25
1
Cosa significa surequi?
Suresignifica certain (certo) o positive (buono) in questo contesto. Quindi, puoi dire surequando sei sicuro di qualcosa, oppure puoi usare surequando chiedi a qualcuno se ne è sicuro o meno. Esempio: I'm sure I'm going to become a teacher. (Sono sicuro che diventerò un insegnante). Esempio: Are you sure you want to eat that? It looks rotten. (Hai davvero intenzione di mangiarlo?
2
L'espressione break a legusata solo nelle performance?
Esatto! Questo è un tipo di slang usato nel mondo del teatro. Tuttavia, poiché è più un termine gergale per un settore specifico, può essere frainteso se viene utilizzato in un luogo diverso dal mondo del teatro. Esempio: I hope your baseball game goes well. Break a leg! (Spero che la partita di baseball vada bene, rompiti una gamba!) => (X) Ex: I hope the talent show goes well. Break a leg! (Ti auguro tutto il meglio, buona fortuna!) => (O)
3
Perché l'India ha abrogato la legge?
Per quanto ne so, è perché l'India ha una popolazione enorme. Ecco perché stiamo riducendo il numero di immigrati in modo da non aumentare la popolazione. L'India è il secondo paese più popoloso al mondo dopo la Cina. C'è molto conflitto nei paesi confinanti con l'India e molte persone stanno cercando di chiedere asilo in India in cerca di una vita sicura.
4
Cosa si può usare per sostituire Delicious?
I sostituti di Deliciousincludono tasty(delizioso), scrumptious(molto gustoso), yummy(delizioso), delectable(molto gustoso) e mouthwatering(appetitoso). Esempio: The ice cream is so delectable. (Questo gelato è così delizioso.) Esempio: The smell of hot dogs made her mouth water. (Aveva l'acquolina in bocca all'odore degli hot dog.) Esempio: Wow, this is so tasty! You need to share your recipe with me. (Wow, è così buono! Esempio: This meal was scrumptious. Thank you. (Questo è stato davvero buono, grazie.)
5
Sono curioso, qual è la differenza tra newspapere tabloid?
Sono simili in quanto sono entrambe pubblicazioni, ma i tabloid differiscono dai normali giornali in quanto spesso pubblicano scandali e voci. I giornali, d'altra parte, si concentrano sulla segnalazione di notizie e fatti reali. È anche diverso dai tabloid, che tendono a concentrarsi su notizie sorprendenti sulle celebrità. Esempio: A British tabloid reported on the popular politician's affair. (i tabloid britannici hanno riportato la vicenda di un noto politico). Esempio: I don't read tabloids. I think they rot your brain. (Non leggo i tabloid, penso che mi arrugginirebbe il cervello.)
Completa l'espressione con un quiz!
Buongiorno, amico di campagna.