Non dovremmo dire threw this upinvece di Threw up this?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, certo che puoi. Perché entrambi significano la stessa cosa. Tuttavia, ho usato la parola threw up thisqui per rendere la situazione più drammatica. Questo perché il Thisè posto alla fine, il che significa che è tanto (THIS). Esempio: He threw this up. The food must be old. (Ha vomitato, il cibo deve essere stantio.) Esempio: He threw up this. That isn't normal! (Sta vomitando così tanto! non è normale!)