Cosa significa "I would've popped vein somewhere"? Perché hai detto questo all'improvviso?

Risposta del madrelingua
Rebecca
Pop a veinè una delle espressioni più comuni negli Stati Uniti ed è originariamente usata quando qualcuno è arrabbiato o stressato. Hai mai visto una scena nei media in cui quando una persona è arrabbiata o stressata, i tendini spuntano? È come una febbre che ti fa scoppiare le vene! Puoi anche usarlo per parlare di qualcosa di difficile o difficile, e questo video è uno di questi. Perché è un lavoro difficile che richiede forza e impegno, e sta per scoppiare nelle vene. Esempio: My boss popped a vein when he heard that the printer still hadn't finished our order. (Quando abbiamo saputo che la stampante non aveva ancora elaborato il nostro ordine, il nostro capo era corretto.) => significa che sei altrettanto arrabbiato Esempio: My mom practically popped a vein cleaning the whole house this weekend. (la mamma era stressata mentre puliva la casa durante il fine settimana) => significa che è stato un lavoro altrettanto duro