Perché ho detto the following yeare non next year?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Questa è una domanda difficile da capire. Quando ci si riferisce a una serie di eventi o linee temporali, nextdi solito significa l'anno successivo, che è il next yeardell'anno in corso. Followingè una parola che ha lo stesso significato di next, ma il suo uso è leggermente diverso. È un followingche viene spesso usato per descrivere cose accadute in passato. In questo caso, following yearnon viene utilizzato per indicare l'anno successivo all'anno in corso, ma l'anno successivo al suddetto anno. A causa di questa leggera differenza, next yeare following yearnon si riferiscono necessariamente allo stesso anno. Se si desidera descrivere una sequenza temporale di eventi accaduti in passato, è possibile utilizzare the following day/month/year o the day/month/year after. Esempio: I was born in 1996. The following year, my brother was born. (io sono nato nel 1996 e mio fratello è nato l'anno successivo) Esempio: The sequel of my favorite book is coming out next month. (Un sequel del mio libro preferito uscirà il mese prossimo.)