listening-banner
student asking question

Anche se sostituisci whethercon if, il significato è lo stesso, giusto?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

Non sono intercambiabili qui. Se una frase è condizionale e si offre una sola opzione, è possibile utilizzare ife whetherin modo intercambiabile. Tuttavia, se un condizionale ha più di una condizione, sappi che può usare solo whether. In questo contesto, whetherviene utilizzato per mostrare la somiglianza e l'equivalenza tra la whetherprecedente e le alternative dopo la congiunzione. Non è esattamente la stessa cosa che dire If, ma è simile a dire no matter if. Esempio: Anyone can apply for university, whether you are old or young. (Chiunque può iscriversi all'università, che tu sia giovane o vecchio). Esempio: You should eat breakfast whether you want to or not. (Devi fare colazione che tu voglia mangiarla o meno.) Esempio: I don't know if she's going to the party. (non sono sicuro di andare a quella festa). Esempio: He didn't say whether or not he is interested in the job. (Non ha detto se era interessato a questo lavoro o meno.) Esempio: Whether rain or shine, we will still have the soccer game. (con la pioggia o con il sole, giocheremo solo a calcio)

Domande e risposte popolari

04/11

Completa l'espressione con un quiz!

whether

you

are

young,

whether

you

are

old,

whether

you

are

Asian

or

Hispanic,

whether

you

are

straight

or

whether

you

are

gay.

se sei giovane, se sei vecchio, se sei asiatico o ispanico, se sei etero o se sei gay.