Anche se si tratta degli stessi straordinari, qual è la differenza tra night shifte graveyard shift? Quest'ultimo, graveyard shift, implica anche sfumature negative?

Risposta del madrelingua
Rebecca
C'è una grande differenza tra le due parole, anche se lavorano la stessa notte, ed è l'orario di lavoro! Pertanto, la parola graveyard shiftstessa non ha una connotazione negativa. Per essere più precisi, la differenza è che il night shiftsi riferisce alle 8 ore dalle 17:00 all'1:00, mentre graveyard shiftsi riferisce al periodo di lavoro di 8 ore da mezzanotte alle 8:00 di quel giorno. Esempio: As a nurse, I sometimes have to work the overnight shift. = As a nurse, I sometimes have to work the graveyard shift. (Come infermiera, a volte devo fare i turni di notte.) Esempio: I'm working the night shift at the restaurant. I get off at 11 PM. (lavoro in un ristorante di notte e me ne vado alle 23) => get offsignifica lasciare il lavoro