clinical, medical, patient-related 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
특히 병원이나 의료 시설에서 환자의 관찰 및 치료와 관련됩니다.
예문
The doctor's clinical expertise helped diagnose the patient's illness.
의사의 임상 전문 지식은 환자의 질병을 진단하는 데 도움이 되었습니다.
질병의 진단, 치료 및 예방을 포함한 의학의 과학 또는 관행과 관련.
예문
The hospital has state-of-the-art medical equipment to provide the best care for patients.
병원은 환자에게 최상의 치료를 제공하기 위해 최첨단 의료 장비를 갖추고 있습니다.
patient-related
특정 환자 또는 환자 그룹과 관련되거나 영향을 미치는 경우.
예문
The nurse provided patient-related care by monitoring the patient's vital signs and administering medication.
간호사는 환자의 활력 징후를 모니터링하고 약물을 투여하여 환자 관련 치료를 제공했습니다.
clinical vs medical vs patient-related: 주요 차이점
- 1Clinical 는 일반적으로 병원이나 의료 시설에서 환자를 관찰하고 치료하는 것을 말합니다.
- 2Medical 는 질병의 진단, 치료 및 예방을 포함한 의학의 과학 또는 관행을 말합니다.
- 3Patient-related 는 특정 환자 또는 환자 그룹과 관련된 모든 것을 의미합니다.
clinical, medical, patient-related의 효과적인 사용법
- 1의료 전문가: 동료 및 환자와 효과적으로 의사 소통하기 위해 이러한 반의어를 사용하십시오.
- 2의료 관리: 정보를 정확하게 전달하기 위해 보고서 및 프레젠테이션에 이러한 반의어를 통합합니다.
- 3의학 연구: 이러한 반의어를 활용하여 의료와 의학의 다양한 측면을 구별합니다.
이것만 기억하세요!
clinical, medical및 patient-related 반의어는 의료, 의학 및 치료의 다양한 측면을 설명하는 데 사용됩니다. 이 단어를 사용하여 동료 및 환자와 효과적으로 의사 소통하고, 보고서 및 프레젠테이션에서 정보를 정확하게 전달하고, 의료 연구에서 의료 및 의학의 다양한 측면을 구별하십시오.