“service” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
service의 반의어는 disservice, harm및 injury입니다. 반의어 disservice, harm및 injury는 부정적이거나 해로운 영향을 전달합니다. 그것은 무언가가 도움이 되지 않거나 유익하지 않다는 것을 의미합니다.
“service”의 반의어 리스트
- disservice
- harm
- injury
disservice, harm, injury 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
누군가 또는 무언가에 해를 끼치거나 피해를 입히는 행위.
예문
By not telling the truth, you are doing a disservice to yourself and others.
진실을 말하지 않음으로써, 당신은 당신 자신과 다른 사람들에게 해로움을 끼치고 있습니다.
누군가 또는 무언가로 인한 신체적 또는 정신적 손상 또는 부상.
예문
The medicine had an unexpected side effect that caused more harm than good.
그 약은 득보다 실이 더 많은 예상치 못한 부작용을 일으켰습니다.
injury
사고 또는 폭력으로 인한 신체적 손상 또는 신체 손상.
예문
He suffered a serious injury during the football game and had to be taken to the hospital.
그는 축구 경기 중에 심각한 부상을 입었고 병원으로 이송되어야 했습니다.
disservice vs harm vs injury: 주요 차이점
- 1Disservice 는 누군가 또는 무언가에 해를 끼치거나 피해를 입히는 행동을 말합니다.
- 2Harm 는 누군가 또는 무언가에 의해 야기된 신체적 또는 정신적 손상이나 부상을 말합니다.
- 3Injury 는 사고나 폭력으로 인한 신체적 손상 또는 신체의 손상을 말합니다.
disservice, harm, injury의 효과적인 사용법
- 1명시적 비승인: disservice 사용하여 작업이나 동작에 대한 비승인을 표현합니다.
- 2손상 설명: harm 과 injury 사용하여 신체적 또는 정신적 손상이나 부상을 설명합니다.
- 3법적 맥락: 법적 맥락에서 harm 및 injury 사용하여 개인이 입은 손해 또는 부상을 설명합니다.
이것만 기억하세요!
반의어는 뚜렷한 뉘앙스를 가지고 있습니다 : Disservice 는 해를 입히거나 손상을 입히는 행동을 의미하고, harm 는 신체적 또는 정신적 손상 또는 부상을 의미하며, injury 는 신체에 대한 물리적 손상 또는 해를 나타냅니다. 이러한 단어는 불만을 표현하고, 피해를 설명하고, 법적 맥락에서 사람이 입은 손해 또는 부상을 설명하는 데 사용합니다.