Apples for apples 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Apples for apples 무슨 뜻인가요?

"Apples for apples" 두 가지 유사한 사물이나 상황을 비교하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

When evaluating job offers, it's important to compare apples for apples.

채용 공고를 평가할 때 사과를 위한 사과를 비교하는 것이 중요합니다.

예문

The study aimed to compare apples for apples by using the same methodology for both groups.

이 연구는 두 그룹에 대해 동일한 방법론을 사용하여 사과를 비교하는 것을 목표로 했습니다.

예문

In order to make a fair assessment, we need to compare apples for apples and not mix different variables

공정한 평가를 위해서는 사과와 사과를 비교하고 다른 변수를 혼합하지 않아야 합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Apples for apples”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

두 가지 유사한 사물이나 상황을 비교하는 것의 중요성을 강조하고 싶을 때 "Apples for apples" 사용할 수 있습니다. 모든 관련 요소를 고려하고 공정하고 정확한 비교를 보장해야 할 필요성을 강조합니다. 예를 들어, 누군가 채용 제안을 비교하는 경우 '급여, 복리후생 및 업무 책임을 고려하여 "사과를 비교"해야 합니다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1직업 비교

    When evaluating job offers, it's important to compare apples for apples.

    채용 공고를 평가할 때 사과와 사과를 비교하는 것이 중요합니다.

  • 2연구 연구

    The study aimed to compare apples for apples by using the same methodology for both groups.

    이 연구는 두 그룹에 대해 동일한 방법론을 사용하여 사과를 비교하는 것을 목표로 했습니다.

  • 3평가

    In order to make a fair assessment, we need to compare apples for apples and not mix different variables.

    공정한 평가를 내리기 위해서는 사과와 사과를 비교해야 하며 서로 다른 변수를 혼합하지 않아야 합니다.

Apples for apples과 유사한 의미를 갖는 표현

비슷한 사물이나 상황 비교하기

예문

To get an accurate comparison, we need to compare like for like.

정확한 비교를 위해서는 like와 like를 비교해야 합니다.

Tit for tat

유사한 동작으로 동작에 응답

예문

He retaliated with a tit for tat response.

그는 팃포탯(tit for tat) 반응으로 보복했다.

매우 비슷한 두 사람 또는 사물

예문

They're like two peas in a pod, always finishing each other's sentences.

그들은 꼬투리 속의 완두콩 두 개와 같아서 항상 서로의 문장을 완성합니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Apples for apples"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Apples for apples"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 공정하고 정확한 비교가 필요한 토론에서 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Apples for apples" 객관성과 공정성의 어조를 전달합니다. 모든 관련 요소를 고려하고 편향되거나 오해의 소지가 있는 비교를 피하는 것이 중요하다는 것을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Apples for apples" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 공정한 비교의 필요성을 강조하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 학술 토론과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '채용 공고를 비교할 때 "사과와 사과를 비교해야 합니다".' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 공정한 비교의 필요성을 암시하기 위해 '" 사과를 사과로 비교합시다 "와 같이 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • compare similar things
  • make a fair comparison
  • consider all relevant factors
  • ensure an accurate comparison

반의어

  • compare apples and oranges
  • mix different variables
  • make an unfair comparison
  • ignore relevant factors

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!