Beat them at their own game 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Beat them at their own game 무슨 뜻인가요?

"Beat them at their own game" 일반적으로 사용하는 것과 동일한 방법이나 전략을 사용하여 누군가를 물리치는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He studied his opponent's moves and was able to beat them at their own game.

그는 상대의 움직임을 연구했고 자신의 게임에서 그들을 이길 수 있었습니다.

예문

She decided to beat them at their own game by using their own tactics against them.

그녀는 그들만의 전술을 사용하여 그들만의 게임에서 그들을 이기기로 결정했습니다.

예문

The team was determined to beat them at their own game and came up with a clever strategy

팀은 그들만의 게임에서 그들을 이기기로 결심했고 영리한 전략을 생각해 냈습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Beat them at their own game”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Beat them at their own game" 사용하여 일반적으로 사용하는 것과 동일한 방법이나 전략을 사용하여 누군가를 물리치는 행위를 설명할 수 있습니다. 그것은 다른 사람을 능가하거나 능가하는 감각을 의미합니다. 예를 들어, 누군가 교활한 것으로 알려져 있다면, '나는 내가 원하는 것을 얻기 위해 그들만의 게임에서 그들을 이기고 내 자신의 전술을 사용하기로 결정했다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1스포츠

    The underdog team studied their opponents' plays and managed to beat them at their own game.

    언더독 팀은 상대의 플레이를 연구하고 자신의 게임에서 그들을 이길 수 있었습니다.

  • 2사업

    The small startup decided to beat the big corporation at their own game by offering innovative products and superior customer service.

    이 작은 스타트업은 혁신적인 제품과 우수한 고객 서비스를 제공함으로써 자체 게임에서 대기업을 이기기로 결정했습니다.

  • 3관계

    She realized her partner was playing mind games, so she decided to beat them at their own game and started setting boundaries.

    그녀는 파트너가 마인드 게임을 하고 있다는 것을 깨달았고, 그래서 그녀는 *그들만의 게임에서 그들을 이기기로 결심하고 경계를 설정하기 시작했습니다.

Beat them at their own game과 유사한 의미를 갖는 표현

불리한 상황이나 위치를 뒤집고 우위를 점하기 위해

예문

She turned the tables on her competitors and became the market leader.

그녀는 경쟁업체를 제치고 시장 리더가 되었습니다.

다른 사람을 대했던 것과 같은 방식으로 누군가에게 보복하거나 대하는 행위

예문

He decided to give his rude coworker a taste of their own medicine by ignoring their comments.

그는 무례한 동료의 말을 무시함으로써 자신의 약을 맛보기로 결정했습니다.

Play by their rules

우위를 점하기 위해 다른 사람의 지침이나 전략을 따르는 것

예문

In order to win the negotiation, she had to play by their rules and meet their demands.

협상에서 이기기 위해 그녀는 그들의 규칙에 따라 행동하고 그들의 요구를 들어줘야 했다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Beat them at their own game" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Beat them at their own game" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 누군가가 유사한 전술이나 전략을 사용하여 상대방을 성공적으로 능가하거나 능가하는 상황을 설명하는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"자신의 게임에서 그들을 이기기""Beat them at their own game"은 결단력과 영리함의 어조를 전달합니다. 그것은 일반적으로 숙련되거나 지배적인 것으로 보이는 사람을 능가하거나 능가하려는 욕구를 암시합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "beat them at their own game" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 자신의 방법이나 전략을 사용하여 누군가를 물리치는 행위를 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 상대의 움직임을 연구하고 자신의 게임에서 그들을 이길 수 있었다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가를 능가 할 준비가되어 있음을 암시하기 위해 'Time to "beat them at their own game"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!