Blood and thunder 무슨 뜻인가요?
"Blood and thunder"는 흥분, 드라마 또는 폭력으로 가득 찬 상황이나 사건을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
The action movie was full of blood and thunder scenes.
액션 영화는 피와 천둥 장면으로 가득 차 있었습니다.
예문
The football match was a blood and thunder affair, with both teams playing aggressively.
축구 경기는 피와 천둥의 경기였으며 두 팀 모두 공격적으로 플레이했습니다.
예문
The political debate turned into a blood and thunder argument, with tempers flaring and insults flying
정치 논쟁은 피와 천둥의 논쟁으로 변했고, 화가 치밀어 오르고 모욕이 날아다녔다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Blood and thunder”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"피와 천둥"(Blood and Thunder")을 사용하여 흥분, 드라마 또는 폭력으로 가득 찬 상황이나 사건을 묘사할 수 있습니다. 그것은 상황의 강렬하고 활기찬 성격을 강조합니다. 예를 들어, 액션으로 가득 찬 영화를 묘사하고 싶다면 '영화는 피와 천둥 장면으로 가득 차 있었다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1오락
The action movie was full of blood and thunder scenes.
액션 영화는 피와 천둥 장면으로 가득 차 있었습니다.
- 2스포츠
The football match was a blood and thunder affair, with both teams playing aggressively.
축구 경기는 피와 천둥의 경기였으며 두 팀 모두 공격적으로 플레이했습니다.
- 3토론 또는 논쟁
The political debate turned into a blood and thunder argument, with tempers flaring and insults flying.
정치 논쟁은 피와 천둥의 논쟁으로 변했고, 화가 치밀어 오르고 모욕이 날아다녔다.
Blood and thunder과 유사한 의미를 갖는 표현
Action-packed
흥분, 드라마 또는 격렬한 활동으로 가득 차 있습니다
예문
The book was action-packed from start to finish.
이 책은 처음부터 끝까지 액션으로 가득 차 있었습니다.
High-octane
에너지, 흥분 또는 강렬함으로 가득 차 있습니다.
예문
The high-octane race kept the audience on the edge of their seats.
박진감 넘치는 레이스는 관중들을 긴장하게 만들었습니다.
강렬한 감정, 갈등 또는 행동이 특징입니다.
예문
The explosive argument between the two politicians made headlines.
두 정치인 사이의 폭발적인 논쟁은 헤드라인을 장식했다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"피와 천둥"(Blood and Thunder")이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Blood and Thunder""는 일상 대화에서 비교적 일반적인 관용구입니다. 특히 엔터테인먼트, 스포츠 또는 열띤 토론의 맥락에서 강렬하거나 흥미 진진한 상황을 묘사하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"블러드 앤 썬더"(Blood and Thunder")는 흥분과 강렬함의 톤을 전달합니다. 그것은 묘사되는 상황에서 높은 수준의 에너지와 드라마를 암시합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"blood and thunder"라는 문구는 친구들 사이의 일상적인 대화나 엔터테인먼트나 스포츠에 대해 논의할 때와 같은 비공식적인 상황에서 더 일반적으로 사용됩니다. 공식적 또는 직업적 맥락에서 적절하지 않을 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '콘서트는 피와 천둥의 경험이었습니다.' 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 흥분을 표현하기 위해 '그 영화는 순수한 "blood and thunder"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.