Breathe your last 무슨 뜻인가요?
"Breathe your last" 죽는다는 뜻입니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He was so sick that he knew he would breathe his last soon.
그는 너무 아파서 곧 마지막 숨을 거둘 것임을 알았습니다.
예문
The old man breathed his last peacefully in his sleep.
노인은 잠든 사이 평화롭게 마지막 숨을 내쉬었다.
예문
She held her husband's hand as he breathed his last
그녀는 남편의 손을 잡고 *마지막 숨을 내쉬었다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Breathe your last”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Breathe your last"(마지막 숨을 쉬다")를 사용하여 누군가의 마지막 순간이나 죽음을 설명할 수 있습니다. 그것은 죽기 전에 마지막 숨을 거두는 것을 강조합니다. 예를 들어, 누군가 노인의 상태에 대해 묻는다면, '그는 너무 아파서 곧 마지막 숨을 거둘 것을 알았다'고 말할 수 있습니다.
- 1건강
After a long battle with illness, she finally breathed her last surrounded by her loved ones.
오랜 투병 끝에 마침내 사랑하는 이들에게 둘러싸여 마지막 숨을 거뒀다.
- 2상실
The family gathered at the hospital as their beloved grandmother breathed her last.
가족들은 사랑하는 할머니가 마지막 숨을 거두는 모습을 보며 병원에 모였습니다.
- 3안락
She held her husband's hand as he peacefully breathed his last.
그녀는 남편의 손을 잡고 평화롭게 마지막 숨을 내쉬었다.
Breathe your last과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Breathe your last" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"Breathe your last""라는 문구는 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 그것은 더 시적이고 극적이며 종종 문학이나 형식적 맥락에서 발견됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Breathe your last""는 최종적이고 엄숙한 어조를 전달합니다. 그것은 죽음의 순간을 묘사하는 데 사용되며 종종 슬픔과 슬픔과 관련이 있습니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Breathe your last"(Breathe your last")라는 문구는 본질적으로 더 형식적입니다. 일반적으로 일상적인 대화에서 사용되지는 않지만 문학, 시 또는 죽음과 상실에 대한 보다 진지한 토론에서 찾을 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 마지막 숨을 내쉬었고 "마지막 숨을 내쉬었다".' 그러나 특정 문맥에서는 'He "breathed his last"'와 같이 단독으로 사용되더라도 누군가가 세상을 떠났다는 의미로 이해할 수 있습니다.