By the seat of your pants 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

By the seat of your pants 무슨 뜻인가요?

"By the seat of your pants" 계획이나 준비 없이 무언가를 하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He always flies by the seat of his pants and never thinks ahead.

그는 항상 바지 옆으로 날아가며 결코 앞을 내다보지 않습니다.

예문

I had to make a last-minute presentation and had to do it by the seat of my pants.

나는 막바지 프레젠테이션을 해야 했고 바지 옆에서 해야 했습니다.

예문

They managed to finish the project by the seat of their pants and it turned out surprisingly well

그들은 그럭저럭 바지 자리로 프로젝트를 마쳤고 놀랍게도 잘 나왔습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“By the seat of your pants”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"By the seat of your pants" 옆에서 계획이나 준비 없이 무언가를 하는 것을 설명할 수 있습니다. 그것은 상황을 탐색하기 위해 본능이나 즉흥성에 의존하는 것을 의미합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 사전 지식이나 전략 없이 즉석에서 결정을 내린다면, '그는 항상 "바지 옆으로" 날아가며 결코 앞을 내다보지 않는다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1일하다

    I had to make a last-minute presentation and had to do it by the seat of my pants.

    나는 막바지 프레젠테이션을 해야 했고 바지 옆에서 해야 했습니다.

  • 2프로젝트 관리

    They managed to finish the project by the seat of their pants and it turned out surprisingly well.

    그들은 그럭저럭 바지 자리로 프로젝트를 마쳤고 놀랍게도 잘 나왔습니다.

  • 3스포츠

    With no time left on the clock, he scored the winning goal by the seat of his pants.

    시간이 남지 않은 상황에서 그는 바지 자락으로 결승골을 넣었습니다.

By the seat of your pants과 유사한 의미를 갖는 표현

준비나 계획 없이 무언가를 하는 것

예문

She didn't have time to prepare, so she had to wing it during the presentation.

준비할 시간이 없었기 때문에 프레젠테이션 중에 날개를 달아야 했습니다.

신중한 생각이나 계획 없이 말하거나 행동하는 것

예문

He tends to shoot from the hip and often says things he later regrets.

그는 엉덩이에서 쏘는 경향이 있으며 나중에 후회하는 말을 자주 합니다.

Play it by ear

미리 정해진 계획 없이 전개되는 상황에 대처하기 위해

예문

We don't have a set schedule, so we'll just have to play it by ear.

정해진 일정이 없으니 그냥 귀로 들으면 되니까요.

상황을 탐색하기 위해 본능이나 직관에 의존합니다.

예문

She had no experience in the field, but she managed to fly by the seat of her pants and succeed.

현장 경험은 없었지만 바지 자리로 날아올라 성공했다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"By the seat of your pants" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "By the seat of your pants"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 적절한 계획이나 준비 없이 본능에 의존하거나 결정을 내려야 하는 상황을 설명하기 위해 이 단어를 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"By the seat of your pants" 즉흥적이고 수완이 풍부한 어조를 전달합니다. 누군가가 위험을 감수하거나 직관에 따라 빠른 결정을 내리는 상황을 설명하는 데 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "By the seat of your pants" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 계획이나 준비 없이 연기한다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 바지 좌석으로 성공할 수 있었다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 빠른 생각과 즉흥성이 필요하다는 것을 암시하기 위해 'Time to fly "by the seat of your pants"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!