Come to Grips With 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Come to Grips With 무슨 뜻인가요?

"Come to Grips With" 는 어렵거나 도전적인 상황을 받아들이고 처리하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

After months of denial, she finally came to grips with her addiction.

몇 달 동안 부인한 후, 그녀는 마침내 자신의 중독을 이해하게 되었습니다.

예문

He struggled to come to grips with the loss of his job.

그는 직장을 잃은 슬픔을 극복하기 위해 애썼다.

예문

It took him some time to come to grips with the reality of the situation

그가 상황의 현실을 파악하는 데는 시간이 좀 걸렸다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Come to Grips With”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

누군가가 어렵거나 도전적인 상황을 받아들이고 직면해야 할 때 "Come to Grips With""를 사용할 수 있습니다. 현실을 직시하고 대처해야 할 필요성을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 실패한 관계에 대해 부정하고 있다면, 당신은 '이제 관계가 잘 풀리지 않는다는 사실을 받아들여야 할 때야.'라고 말할 수 있다.

  • 1대인관계

    After months of denial, she finally came to grips with the fact that her marriage was over.

    몇 달 동안 부인한 끝에, 그녀는 마침내 자신의 결혼 생활이 끝났다는 사실을 이해하게 되었다.

  • 2손실 또는 변경

    He struggled to come to grips with the sudden loss of his best friend.

    그는 가장 친한 친구의 갑작스런 죽음을 이해하려고 애썼습니다.

  • 3현실 점검

    It took him some time to come to grips with the reality of the financial crisis.

    그가 금융 위기의 현실을 파악하는 데는 시간이 좀 걸렸습니다.

Come to Grips With과 유사한 의미를 갖는 표현

상황의 진실이나 사실을 받아들이고 대면하는 것

예문

He needed to face the reality that his dream job was not going to happen.

그는 꿈에 그리던 직업이 실현되지 않을 것이라는 현실을 직시해야 했다.

어려운 상황을 처리하거나 관리하기 위해

예문

She had no choice but to deal with the consequences of her actions.

그녀는 자신의 행동에 대한 결과를 감당하는 것 외에는 선택의 여지가 없었다.

상황의 현실을 인정하고 받아들이는 것

예문

He needed to accept the truth that his relationship was over.

그는 자신의 관계가 끝났다는 진실을 받아들여야 했다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Come to Grips With"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Come to Grips With""는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 사람들은 종종 어려운 상황이나 감정을 받아들이고 다루는 과정을 설명하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Come to Grips With""는 수용과 인정의 어조를 전달합니다. 그것은 그 사람이 현실을 직시하고 상황을 처리하기 위해 조치를 취해야 함을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "Come to Grips With" 는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 어려운 상황을 받아들이고 대처하는 과정을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 마침내 중독을 극복하고 도움을 구했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 어려운 상황에 직면 할 준비가되어 있음을 암시하기 위해 'Time to "come to grips with"!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • accept and confront
  • handle and cope with
  • face and tackle
  • acknowledge and address

반의어

  • deny and avoid
  • ignore and evade
  • escape and elude
  • reject and resist

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!