Ducks in a row 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Ducks in a row 무슨 뜻인가요?

"Ducks in a row" 모든 것을 체계적으로 정리하고 준비하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Before starting the project, make sure you have all your ducks in a row.

프로젝트를 시작하기 전에 모든 오리가 일렬로 있는지 확인하십시오.

예문

She always has her ducks in a row when it comes to planning events.

그녀는 이벤트를 계획할 때 항상 오리를 가지고 있습니다.

예문

The team worked hard to get their ducks in a row before the big presentation

팀은 큰 프레젠테이션 전에 오리를 연속으로 얻기 위해 열심히 노력했습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Ducks in a row”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Ducks in a Row""를 사용하여 조직과 준비의 중요성을 강조할 수 있습니다. 모든 것을 정리하고 준비할 것을 제안합니다. 예를 들어, 누군가가 프로젝트를 시작하려고 할 때 '프로젝트를 시작하기 전에 모든 오리가 일렬로 있는지 확인하십시오.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1프로젝트 관리

    Before starting the project, make sure you have all your ducks in a row.

    프로젝트를 시작하기 전에 모든 오리가 일렬로 있는지 확인하십시오.

  • 2이벤트 기획

    She always has her ducks in a row when it comes to planning events.

    그녀는 이벤트를 계획할 때 항상 오리를 가지고 있습니다.

  • 3프레젠테이션

    The team worked hard to get their ducks in a row before the big presentation.

    팀은 큰 프레젠테이션 전에 오리를 연속으로 얻기 위해 열심히 노력했습니다.

Ducks in a row과 유사한 의미를 갖는 표현

잘 준비하고 조직해야 합니다.

예문

She always has her act together when it comes to planning events.

그녀는 행사를 계획할 때 항상 함께 행동합니다.

On top of things

통제하고 잘 준비해야 합니다.

예문

He's always on top of things and never misses a deadline.

그는 항상 모든 것을 파악하고 마감일을 놓치지 않습니다.

잘 조직되고 정리되어야 합니다

예문

The files are in good order and easy to find.

파일이 잘 정리되어 있고 쉽게 찾을 수 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Ducks in a Row""라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Ducks in a Row""는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 작업이나 행사를 조직하고 준비하는 것에 대해 이야기하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Ducks in a Row""는 효율성과 준비성의 어조를 전달합니다. 그것은 모든 것이 질서 정연하고 잘 준비되어 있음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Ducks in a Row""는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 조직화되고 준비되었다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 회의, 프레젠테이션 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '프로젝트를 시작하기 전에 모든 오리가 일렬로 있는지 확인하십시오.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 준비와 조직을 암시하기 위해 'Time to get my "ducks in a row"!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • be prepared
  • get organized
  • have everything sorted
  • be ready
  • be in order

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!