Etched in stone 무슨 뜻인가요?
"Etched in stone" 무언가가 영구적으로 고정되어 있거나 변경할 수 없음을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
His words were etched in stone and could not be taken back.
그의 말은 돌에 새겨져 돌이킬 수 없었다.
예문
The rules of the game were etched in stone and could not be altered.
게임의 규칙은 돌에 새겨져 있으며 변경할 수 없습니다.
예문
Her decision to quit her job was etched in stone and could not be reversed
직장을 그만두기로 한 그녀의 결정은 돌에 새겨졌고 번복될 수 없었습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Etched in stone”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Etched in Stone""을 사용하여 영구적으로 고정되거나 변경할 수 없는 것을 설명할 수 있습니다. 그것은 결정, 규칙 또는 진술이 고정되어 있으며 변경되거나 취소될 수 없다는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 깨뜨릴 수 없는 약속을 했다면, '그의 말은 돌에 새겨져 돌이킬 수 없었다'고 말할 수 있다.
- 1약속
She made a vow to always be there for her best friend, and it was etched in stone.
그녀는 가장 친한 친구를 위해 항상 곁에 있겠다고 맹세했고, 그것은 돌에 새겨졌습니다.
- 2규칙
The rules of the competition were etched in stone and could not be changed.
대회의 규칙은 돌에 새겨져 있으며 변경할 수 없습니다.
- 3결정
Once she decided to move to another country, her choice was etched in stone.
그녀가 다른 나라로 이주하기로 결정했을 때, 그녀의 선택은 돌에 새겨졌습니다.
Etched in stone과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Etched in Stone""이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Etched in Stone""은 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 무언가가 영구적이고 변경할 수 없다는 것을 강조하기 위해 그것을 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Etched in Stone""은 최종성과 영속성의 톤을 전달합니다. 그것은 결정이나 진술이 확고하고 번복되거나 변경될 수 없음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Etched in Stone""은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 무언가가 변하지 않는다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '규칙은 돌에 새겨져 수정할 수 없습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 무언가가 변하지 않는다는 것을 암시하기 위해 'It's "etched in stone"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.