Fall on stony ground 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Fall on stony ground 무슨 뜻인가요?

"Fall on stony ground" 성공하지 못하거나 잘 받아들여지지 않는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

The new product launch fell on stony ground and didn't generate much interest.

신제품 출시는 돌밭에 떨어졌고 많은 관심을 불러일으키지 못했습니다.

예문

Despite their efforts, the marketing campaign fell on stony ground and failed to attract new customers.

그들의 노력에도 불구하고 마케팅 캠페인은 돌밭에 떨어졌고 새로운 고객을 유치하는 데 실패했습니다.

예문

The comedian's jokes fell on stony ground and the audience didn't find them funny

코미디언의 농담은 돌밭에 떨어졌고 관객들은 웃기지 않았습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Fall on stony ground”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Fall on Stony Ground""를 사용하여 성공하지 못했거나 잘 받아들여지지 않은 상황이나 아이디어를 설명할 수 있습니다. 이는 노력이나 메시지가 의도한 청중에게 반향을 일으키지 않았거나 원하는 결과를 생성하지 못했음을 의미합니다. 예를 들어, 신제품 출시가 큰 관심을 불러일으키지 못한다면 '신제품 출시는 "돌밭에 떨어졌고" 많은 고객을 끌어들이지 못했습니다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1마케팅

    Despite their efforts, the marketing campaign fell on stony ground and failed to reach the target audience.

    그들의 노력에도 불구하고 마케팅 캠페인은 돌밭에 떨어졌고 타겟 고객에게 도달하지 못했습니다.

  • 2오락

    The comedian's jokes fell on stony ground and the audience didn't find them funny.

    코미디언의 농담은 돌밭에 떨어졌고 관객들은 그것을 재미있다고 생각하지 않았습니다.

  • 3통신

    Their proposal fell on stony ground as the team didn't understand the benefits.

    그들의 제안은 팀이 이점을 이해하지 못했기 때문에 돌밭에 떨어졌습니다.

Fall on stony ground과 유사한 의미를 갖는 표현

제대로 받지 못하거나 깊은 인상을 남기지 못함

예문

His attempt at humor went down like a lead balloon.

그의 유머 시도는 납 풍선처럼 가라앉았다.

반대나 지원 부족에 직면할 때

예문

The proposal met with resistance from the board members.

이 제안은 이사회 구성원들의 저항에 부딪혔다.

장애물에 부딪히거나 진전이 불가능한 지점에 도달

예문

Their efforts to negotiate hit a brick wall.

그들의 협상 노력은 벽에 부딪혔다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Fall on Stony Ground" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Fall on Stony Ground" 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 노력이나 아이디어가 원하는 결과를 얻지 못하는 상황을 설명하는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Fall on Stony Ground" 실망이나 좌절의 어조를 전달합니다. 그것은 연사의 기대가 충족되지 않았고 그들의 노력이 헛수고였음을 시사한다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "Fall on Stony Ground""는 비공식적 환경과 공식적인 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 아이디어나 노력의 성공이나 수용이 부족함을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그들의 제안은 팀이 이점을 이해하지 못했기 때문에 돌밭에 떨어졌습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '신제품 출시가 "돌밭에 떨어졌다".'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 성공하지 못했다는 것을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • flop
  • be unsuccessful
  • not gain traction
  • fail to make an impact
  • miss the mark

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!